Where Were You When I Needed You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Grass Roots - Gdzie byłeś, kiedy cię potrzebowałem
The Grass Roots - Where Were You When I Needed You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
"Where Were You When I Needed You"
„Gdzie byłeś, kiedy cię potrzebowałem”
(P.F. Sloan / Steve Barri)
(PF Sloan / Steve Barri)
Intro (acoustic 12-string):
Intro (akustyczne 12-strunowe):
v v v v v v v v
v v v v v v v v v
Verse 1:
Werset 1:
Don't bother cryin', don't bother crawlin'
Nie przejmuj się płaczem, nie przejmuj się czołganiem
It's all over now, no use in stallin'
To już koniec, nie ma sensu zwlekać
The love I once felt, I don't feel anymore for you
Miłość, którą kiedyś czułem, nie czuję już do ciebie
This time I'll even open the door for you
Tym razem nawet otworzę ci drzwi
You walked out when I was down
Odszedłeś, kiedy byłem przygnębiony
Well now I'm well off
Cóż, teraz mam się dobrze
And look who's comin' round
I spójrz, kto się zbliża
Chorus:
Chór:
Where were you when I needed you
Gdzie byłeś, kiedy cię potrzebowałem
Where were you when I wanted you
Gdzie byłeś, kiedy cię pragnąłem
Where were you when I needed you
Gdzie byłeś, kiedy cię potrzebowałem
CaddD G/B G/A G (as per intro)
CaddD G/B G/A G (zgodnie ze wstępem)
Where..ere...ere
Gdzie..tu...tu
Verse 2:
Werset 2:
You're lookin' good, it's hard to fight it
Dobrze wyglądasz, ciężko z tym walczyć
But no use explainin', I've already decided
Ale nie ma sensu się tłumaczyć, już zdecydowałem
That livin' with you, it's worse than without you
Życie z tobą jest gorsze niż bez ciebie
I won't spend a lifetime a-worryin' about you
Nie spędzę życia martwiąc się o ciebie
Oh, things got rough and you disappeared
Och, zrobiło się ciężko i zniknąłeś
Now I'm back on my feet
Teraz wróciłem na nogi
But look, look who's standing there
Ale spójrz, spójrz, kto tam stoi
(repeat chorus)
(powtórz refren)
Harpsichord solo:
Solówka na klawesynie:
Verse 3:
Werset 3:
Oh, you were so young, and you were so wild
Och, byłeś taki młody i taki dziki
I knew you were nobody's innocent child
Wiedziałem, że nie jesteś niczyim niewinnym dzieckiem
That first day I saw you, you really got to me
Pierwszego dnia, kiedy cię zobaczyłem, naprawdę mnie zaintrygowałeś
I thought I could change you, what good did it do me
Myślałam, że mogę Cię zmienić, co mi to dało
Oh, things got rough and you wouldn't wait
Och, sprawy się skomplikowały i nie chciałeś czekać
Now you're tripping back
Teraz się cofasz
But babe, it's too late
Ale kochanie, jest już za późno
(repeat chorus to fade)
(powtórz refren, aby wyciszyć)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- kolejna zakładka asa z lat 60-tych od Andrew Rogersa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
