Spider Letra Traducción al Español
La familia guapa - Araña
The Handsome Family - Spider letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
In the shadows, in the bushes,
En las sombras, en los arbustos,
in the space between the leaves
en el espacio entre las hojas
A spider in a thicket
Una araña en un matorral
crawled up on my knee
se arrastró sobre mi rodilla
I put my gloves on, put my hat on,
Me puse los guantes, me puse el sombrero,
and I ran from the trees
y huí de los árboles
But that little black spider
Pero esa pequeña araña negra
came a-crawling after me
vino arrastrándose detrás de mí
From the shadows in the bushes,
Desde las sombras de los arbustos,
in the space between the leaves
en el espacio entre las hojas
A little black spider
Una pequeña araña negra
came a-crawling home with me
vino arrastrándose a casa conmigo
It crawled across my window
Se arrastró por mi ventana
as I lay me down to sleep
mientras me acuesto a dormir
In the morning on my pillow
Por la mañana en mi almohada
it waited patiently
esperó pacientemente
And then came the ants,
Y luego vinieron las hormigas
the frogs and the snakes
las ranas y las serpientes
Slithering and sliding
Deslizándose y deslizándose
through my clean white sheets
a través de mis sábanas blancas y limpias
Rustling from the bushes,
Susurrando de los arbustos,
creeping from the leaves
arrastrándose desde las hojas
Every awful creature
Cada criatura horrible
came a-crawling over me
vino arrastrándose sobre mí
I crushed them and killed them,
Los aplasté y los maté,
but they came all the more
pero vinieron más
So I ran in my nightshirt
Así que corrí en camisón
out onto the lawn
al césped
But I tripped upon a tree root
Pero tropecé con la raíz de un árbol
and they swarmed from the weeds
y surgieron de la maleza
A million little teeth
Un millón de pequeños dientes
tore me to pieces
me hizo pedazos
In the shadows of the thicket
En las sombras de la espesura
rain poured through the leaves
la lluvia se derramaba a través de las hojas
And I was scattered in the mud
Y yo estaba esparcido en el barro
beneath the dripping trees
debajo de los árboles goteantes
But from here and from there,
Pero de aquí y de allá,
from every direction
desde todas las direcciones
Little voices sang
Pequeñas voces cantaron
under twigs and mosses
bajo ramitas y musgos
And I swarmed and I gathered
Y me pululé y me reuní
under logs and leaves
debajo de troncos y hojas
I crawled and I slithered
Me arrastré y me deslicé
under rotting trees
bajo árboles podridos
In the tangle of the bushes,
En la maraña de los arbustos,
underneath the wet leaves
debajo de las hojas mojadas
I am many and nothing
soy muchos y nada
and I crawl up on your knee
y me arrastro sobre tus rodillas
In the tangle of the bushes,
En la maraña de los arbustos,
underneath the wet leaves
debajo de las hojas mojadas
I am many and nothing
soy muchos y nada
and I crawl up on your knee
y me arrastro sobre tus rodillas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
