Waiting For Pete Doherty To Die Versuri Traducere în Română

The Indelicates - În așteptarea ca Pete Doherty să moară

by The Indelicates

The Indelicates - Waiting For Pete Doherty To Die versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Waiting For Pete Doherty To Die - The Indelicates
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Indelicates Waiting For Pete Doherty To Die

'Waiting For Pete Doherty To Die' by The Indelicates - http://www.indelicates.com/
„Waiting For Pete Doherty To Die” de The Indelicates - http://www.indelicates.com/
Buy all the papers, Sell them on ebay;
Cumpărați toate hârtiile, vindeți-le pe ebay;
Your dissertation is due in two days.
Dizertația dvs. este susținută în două zile.
Read the tributes on the 'net,
Citiți omagiile pe net,
Move on, try to forget,
Treci mai departe, încearcă să uiți,
Find out what a french man says,
Află ce spune un francez,
Cut the words into your chest,
Tăiați cuvintele în piept,
Bleed for days,
Sângerează zile întregi,
Stumble home in a haze:
Călătorește acasă într-o ceață:
We know so much
Știm atât de multe
We know so much
Știm atât de multe
We're sitting on the hillside
Stăm pe deal
Contemplating our careers.
Contemplând cariera noastră.
The sun slowly sets -
Soarele apune încet -
The city disappears.
Orașul dispare.
All the things we understand and
Toate lucrurile pe care le înțelegem și
All the things we try:
Toate lucrurile pe care le încercăm:
Waiting for Pete Doherty to die...
Așteptând să moară Pete Doherty...
Someone come and tap this pain!
Vine cineva și atinge această durere!
I haven't cried since Kurt Cobain.
Nu am mai plâns de la Kurt Cobain.
Take my money all away
Ia-mi toți banii
I never earned a penny anyway
Oricum, nu am câștigat niciodată un ban
Give me drugs and give me sex and
Dă-mi droguri și dă-mi sex și
Blood diseases! Broken legs!
Boli de sânge! Picioare rupte!
Give me peace and give me news
Dă-mi pace și dă-mi vești
Cry me to sleep with the blues.
Plângă-mă să dorm cu blues.
We know so much
Știm atât de multe
We know so much
Știm atât de multe
We're sitting on the hillside
Stăm pe deal
Contemplating our careers.
Contemplând cariera noastră.
The sun slowly sets -
Soarele apune încet -
The city disappears.
Orașul dispare.
All the things we understand and
Toate lucrurile pe care le înțelegem și
All the things we try:
Toate lucrurile pe care le încercăm:
Waiting for Pete Doherty to die...
Așteptând să moară Pete Doherty...
And love must have
Și dragostea trebuie să aibă
What love wants
Ce vrea dragostea
And love must have
Și dragostea trebuie să aibă
What love wants
Ce vrea dragostea
We're sitting on the hillside
Stăm pe deal
Contemplating our careers.
Contemplând cariera noastră.
The sun slowly sets -
Soarele apune încet -
The city disappears.
Orașul dispare.
All the things we understand and
Toate lucrurile pe care le înțelegem și
All the things we try:
Toate lucrurile pe care le încercăm:
Waiting for Pete Doherty to die...
Așteptând să moară Pete Doherty...
We're sitting on the hillside
Stăm pe deal
Contemplating our careers.
Contemplând cariera noastră.
Everything seems grey these days,
Totul pare gri în zilele noastre,
Perhaps it's been that way for years?
Poate așa a fost de ani de zile?
We won prizes for our youth
Am câștigat premii pentru tineretul nostru
In the days gone by
În zilele trecute
Now we're waiting for Pete Doherty to die.
Acum așteptăm ca Pete Doherty să moară.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.