Little Boy Soldiers Songtekst Nederlandse Vertaling
The Jam - Kleine jongenssoldaten
by The Jam
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LITTLE BOY SOLDIERS - The Jam
KLEINE JONGENSSOLDATEN - De Jam
(RIFF 1):
(RIFF1):
(RIFF 2):
(RIFF2):
(RIFF 3):
(RIFF3):
CHORDS USED:
GEBRUIKTE AKKOORDEN:
INTRO:
INTRO:
It's funny how you never knew what my name was
Het is grappig dat je nooit wist hoe ik heette
Our only contact was a form for the election
Ons enige contact was een formulier voor de verkiezing
These days I find that I don't listen,
Tegenwoordig merk ik dat ik niet luister,
These days I find that we're out of touch,
Tegenwoordig merk ik dat we geen contact meer hebben,
These days I find that I'm too busy,
Tegenwoordig merk ik dat ik het te druk heb,
So why the attention now you want my assistance -
Dus waarom de aandacht nu je mijn hulp wilt -
What have you done for me?
Wat heb je voor mij gedaan?
You've gone and got yourself in trouble,
Je bent gegaan en hebt jezelf in de problemen gebracht,
Now you want me to help you out.
Nu wil je dat ik je help.
These days I find that I can't be bothered,
Tegenwoordig merk ik dat het me niet kan schelen,
These days I find that it's all too much,
Tegenwoordig vind ik dat het allemaal te veel is,
To pick up a gun and shoot a stranger,
Om een wapen te pakken en een vreemdeling neer te schieten,
But I've got no choice so here I come
Maar ik heb geen keus, dus hier kom ik
war games.
oorlogsspellen.
(Rick Buckler's Drum Solo)
(drumsolo van Rick Buckler)
RIFF1
RIFF1
RIFF 1
RIFF 1
I'm up on the hills, playing little boy soldiers,
Ik ben op de heuvels en speel kleine jongenssoldaatjes,
RIFF 1
RIFF 1
Reconnaissance duty up at 5:30.
Verkenningsdienst om 5.30 uur.
RIFF 1
RIFF 1
Shoot shoot shoot and kill the natives,
Schiet, schiet, schiet en dood de inboorlingen,
RIFF 1
RIFF 1
You're one of us and we love you for that.
Je bent een van ons en daarom houden we van je.
RIFF 2
RIFF 2
Think of honour, Queen and country,
Denk aan eer, koningin en land,
RIFF 2
RIFF 2
You're a blessed son of the British Empire,
Je bent een gezegende zoon van het Britse rijk,
RIFF 2
RIFF 2
God's on our side and so is Washington.
God staat aan onze kant en dat geldt ook voor Washington.
RIFF3
RIFF3
Come out on the hills with the little boy soldiers,
Kom de heuvels op met de kleine jongenssoldaten,
RIFF3
RIFF3
I'm up on the hills, playing little boy soldiers,
Ik ben op de heuvels en speel kleine jongenssoldaatjes,
RIFF3
RIFF3
Come out on the hills, playing little boy soldiers.
Kom de heuvels op en speel kleine jongenssoldaatjes.
Come on outside - I'll sing you a lullaby,
Kom maar naar buiten, ik zing een slaapliedje voor je,
Or tell a tale of how goodness prevailed.
Of vertel een verhaal over hoe goedheid de overhand had.
We ruled the world - we killed and robbed,
We regeerden over de wereld, we moordden en beroofden,
The fucking lot - but we don't feel bad.
Heel veel, maar we voelen ons niet slecht.
It was done beneath the flag of democracy,
Het gebeurde onder de vlag van de democratie,
You'll believe and I do - yes I do - yes I do -
Je zult het geloven en dat doe ik - ja dat doe ik - ja dat doe ik -
yes I do - yes I do - yes I do-oo-oo-oo-oo-oo-o
ja dat doe ik - ja dat doe ik - ja ik doe-oo-oo-oo-oo-oo-o
These days I find that I can't be bothered,
Tegenwoordig merk ik dat het me niet kan schelen,
To argue with them well what's the point,
Om goed met hen te discussiëren, wat is het punt,
Better to take your shots and drop down dead,
Het is beter om te schieten en dood neer te vallen,
then they send you home in a pine overcoat
dan sturen ze je naar huis in een grenen overjas
With a letter to your mum
Met een brief aan je moeder
Saying find enclosed one son - one medal and a note -
Zeggen dat er één zoon ingesloten is - één medaille en een briefje -
to say he won.
om te zeggen dat hij gewonnen heeft.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
