Revolution كلمات أغنية ترجمة عربية
ثلاثي جون بتلر - الثورة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Title:Revolution
العنوان: الثورة
Can Play Song Song With Capo To Suit Voice
يمكن تشغيل أغنية مع كابو لتناسب الصوت
So tell me family now what do you think?
أخبروني يا عائلتي الآن ما رأيكم؟
Watch it all go down the great big sink,
شاهد كل شيء ينزل إلى الحوض الكبير الكبير،
watch how the scum it rises to the top.
شاهد كيف يرتفع الزبد إلى الأعلى.
Don't you wonder when it's all gonna stop?
ألا تتساءل متى سيتوقف كل هذا؟
Sometimes I wonder how we do sleep,
أحيانا أتساءل كيف ننام،
serving the dodgy companies we keep.
خدمة الشركات المراوغة التي نحتفظ بها.
All kicking and scrounging for the very first place
كل الركل والاستدعاء للحصول على المركز الأول
- dictionary defintion of a rat race.
- تعريف القاموس لسباق الفئران.
Pay off those losers we elect to lead.
أدفع لهؤلاء الخاسرين الذين نختارهم لقيادتهم.
stealing from the mouths that we're meant to feed.
نسرق من الأفواه التي من المفترض أن نطعمها.
Enslaving the very clothes upon my back,
استعباد الملابس ذاتها التي على ظهري،
I feel the sting but I hear no crack, no crack, I'm sayin..
أشعر باللدغة لكني لا أسمع أي طقطقة أو صدع، أنا أقول..
horus
حورس
Running through the fire,
يركض عبر النار،
running through the flame,
يركض عبر اللهب،
Running through the hatred,
يركض من خلال الكراهية ،
pushing through the blame,
دفع اللوم ،
running through the hopelessness and shame,
يمر عبر اليأس والعار ،
Revolution already underway
الثورة جارية بالفعل
Big heavy pirates man digging those holes,
رجل القراصنة الثقيل الكبير يحفر تلك الحفر،
messing with something that they can't control.
العبث بشيء لا يمكنهم السيطرة عليه.
Trespassing lands where they don't belong,
التعدي على الأراضي التي لا ينتمون إليها،
all I hear is screaming whee there once were songs.
كل ما أسمعه هو الصراخ، كانت هناك أغاني ذات يوم.
I got my brothers there fighting those wars,
لقد جعلت إخوتي يخوضون تلك الحروب هناك،
fighting over scraps and scraping their sores.
القتال على القصاصات وكشط قروحهم.
Under a blanket of a fire and pride that can't keep us warm for the cold
تحت غطاء من النار والكبرياء الذي لا يستطيع أن يدفئنا في البرد
inside, inside,
في الداخل، في الداخل،
I'm saying
أنا أقول
horus
حورس
Running through the fire,
يركض عبر النار،
running through the flame,
يركض عبر اللهب،
Running through the hatred,
يركض من خلال الكراهية ،
pushing through the blame,
دفع اللوم ،
running through the hopelessness and shame,
يمر عبر اليأس والعار ،
Revolution already underway
الثورة جارية بالفعل
So tell me when you think we're gonna rise?
إذن أخبرني متى تعتقد أننا سننهض؟
Wake from this slumber wipe the tears from our eyes?
هل نستيقظ من هذا النوم ونمسح الدموع من عيوننا؟
Yes from this nightmare yes I must now wake,
نعم من هذا الكابوس نعم يجب أن أستيقظ الآن،
open my fist my destiny I take!
افتح قبضتي، قدري آخذه!
Good people sick and tired of being pushed around,
الناس الطيبون سئموا وتعبوا من الضغط عليهم،
we call them kings but I see no crown.
نحن نسميهم ملوكًا ولكني لا أرى تاجًا.
Tell me when you think we'll just stand up?
أخبرني متى تعتقد أننا سنقف؟
Say enough is enough is enough, enough, I'm saying
أقول كفى كفى، كفى، أنا أقول
horus
حورس
Running through the fire,
يركض عبر النار،
running through the flame,
يركض عبر اللهب،
Running through the hatred,
يركض من خلال الكراهية ،
pushing through the blame,
دفع اللوم ،
running through the hopelessness and shame,
يمر عبر اليأس والعار ،
Revolution already underway
الثورة جارية بالفعل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
