Born to Be Blue Liedtext Deutsche Übersetzung

The Judds – Born to Be Blue

by The Judds

The Judds - Born to Be Blue Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Born to Be Blue - The Judds
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Judds Born to Be Blue

Born To Be Blue
Geboren, um blau zu sein
By The Judds
Von The Judds
E9 ?? X76777
E9 ?? X76777
Maybe I'm wrong, maybe I'm right
Vielleicht irre ich mich, vielleicht habe ich recht
Maybe I just don't know
Vielleicht weiß ich es einfach nicht
Will I ever fall in love and never have to worry
Werde ich mich jemals verlieben und mir nie Sorgen machen müssen?
That I'm fallin' all alone
Dass ich ganz alleine falle
Maybe it's true, I was just born to be blue
Vielleicht stimmt es, ich wurde einfach geboren, um blau zu sein
Maybe it's true, I was just born to be blue
Vielleicht stimmt es, ich wurde einfach geboren, um blau zu sein
They say everybody's got a someone, a sweet somebody to love
Man sagt, jeder hat jemanden, einen süßen Menschen, den er lieben kann
It might be fate or destiny, maybe written in the stars above
Es könnte Schicksal oder Vorsehung sein, vielleicht in den Sternen darüber geschrieben
But I can't help but wonder after all that I've been through
Aber ich kann nicht anders, als mich zu wundern, nach allem, was ich durchgemacht habe
Maybe my baby's nowhere to be found and I was just born to be blue
Vielleicht ist mein Baby nirgendwo zu finden und ich wurde einfach geboren, um blau zu sein
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Was I born to be unhappy, just to live on heartache street
Wurde ich geboren, um unglücklich zu sein, nur um auf der Kummerstraße zu leben?
Was I born to go to bed each night and cry myself to sleep
Wurde ich dazu geboren, jeden Abend ins Bett zu gehen und mich in den Schlaf zu weinen?
Can somebody out there help me give me some kind of clue
Kann mir da draußen jemand helfen und mir einen Hinweis geben?
Tell me I'm wrong, tell me I'm right, but, don't tell me I was born to be blue
Sag mir, dass ich falsch liege, sag mir, dass ich Recht habe, aber sag mir nicht, dass ich geboren wurde, um blau zu sein
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
They say nobody dies from a heartache, you can't drown in your own tears
Man sagt, niemand stirbt an Kummer, man kann nicht in seinen eigenen Tränen ertrinken
But who wants to live in this world alone where minutes turn into years
Aber wer möchte schon allein in dieser Welt leben, in der Minuten zu Jahren werden?
So I'd rather go down believin' suffer a heartache or two
Also würde ich lieber hinuntergehen und glauben, dass ich ein oder zwei Kummer erleide
Tell me I'm wrong, tell me I'm right but, don't tell me I was born to be blue
Sag mir, dass ich falsch liege, sag mir, dass ich Recht habe, aber sag mir nicht, dass ich geboren wurde, um blau zu sein
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Was I born to be blue, born just to cry
Wurde ich geboren, um blau zu sein, geboren, nur um zu weinen?
Born to be alone 'til the day I die
Geboren, um bis zu meinem Tod allein zu sein
Somebody tell me was I born to be loved, born to be kissed
Jemand hat mir gesagt, dass ich geboren wurde, um geliebt zu werden, geboren, um geküsst zu werden
Born to find the one to show me what I missed
Geboren, um denjenigen zu finden, der mir zeigt, was ich verpasst habe
Was I born to be blue, born just to cry
Wurde ich geboren, um blau zu sein, geboren, nur um zu weinen?
Born to be alone 'til the day I die
Geboren, um bis zu meinem Tod allein zu sein
Tell me, Mama was I born to be loved, born to be kissed
Sag mir, Mama, ich wurde geboren, um geliebt zu werden, geboren, um geküsst zu werden
Born to find the one to show me what I missed
Geboren, um denjenigen zu finden, der mir zeigt, was ich verpasst habe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.