Born to Be Blue Songtekst Nederlandse Vertaling

The Judds - Geboren om blauw te zijn

by The Judds

The Judds - Born to Be Blue songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Born to Be Blue - The Judds
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Judds Born to Be Blue

Born To Be Blue
Geboren om blauw te zijn
By The Judds
Door de Judds
E9 ?? X76777
E9?? X76777
Maybe I'm wrong, maybe I'm right
Misschien heb ik het mis, misschien heb ik gelijk
Maybe I just don't know
Misschien weet ik het gewoon niet
Will I ever fall in love and never have to worry
Zal ik ooit verliefd worden en me nooit zorgen hoeven te maken?
That I'm fallin' all alone
Dat ik helemaal alleen val
Maybe it's true, I was just born to be blue
Misschien is het waar, ik ben gewoon geboren om blauw te zijn
Maybe it's true, I was just born to be blue
Misschien is het waar, ik ben gewoon geboren om blauw te zijn
They say everybody's got a someone, a sweet somebody to love
Ze zeggen dat iedereen wel iemand heeft, een lief iemand om van te houden
It might be fate or destiny, maybe written in the stars above
Het kan het lot of het lot zijn, misschien geschreven in de sterren hierboven
But I can't help but wonder after all that I've been through
Maar ik kan het niet helpen, maar vraag me af na alles wat ik heb meegemaakt
Maybe my baby's nowhere to be found and I was just born to be blue
Misschien is mijn baby nergens te vinden en ben ik gewoon geboren om blauw te zijn
Oooh-hoo
Oooh-hoe
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Was I born to be unhappy, just to live on heartache street
Ben ik geboren om ongelukkig te zijn, alleen maar om in Heartache Street te wonen
Was I born to go to bed each night and cry myself to sleep
Ben ik geboren om elke avond naar bed te gaan en mezelf in slaap te huilen?
Can somebody out there help me give me some kind of clue
Kan iemand mij helpen en mij een of andere aanwijzing geven
Tell me I'm wrong, tell me I'm right, but, don't tell me I was born to be blue
Vertel me dat ik ongelijk heb, zeg me dat ik gelijk heb, maar vertel me niet dat ik geboren ben om blauw te zijn
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoo
Oooh-hoe
They say nobody dies from a heartache, you can't drown in your own tears
Ze zeggen dat niemand sterft aan hartzeer, je kunt niet verdrinken in je eigen tranen
But who wants to live in this world alone where minutes turn into years
Maar wie wil er nu alleen in deze wereld leven waar minuten jaren worden?
So I'd rather go down believin' suffer a heartache or two
Dus ik ga liever naar beneden in de overtuiging dat ik een of twee hartzeer heb
Tell me I'm wrong, tell me I'm right but, don't tell me I was born to be blue
Vertel me dat ik ongelijk heb, zeg me dat ik gelijk heb, maar vertel me niet dat ik geboren ben om blauw te zijn
Oooh-hoo
Oooh-hoe
Oooh-hoo
Oooh-hoe
Was I born to be blue, born just to cry
Ben ik geboren om blauw te zijn, geboren om alleen maar te huilen
Born to be alone 'til the day I die
Geboren om alleen te zijn tot de dag dat ik sterf
Somebody tell me was I born to be loved, born to be kissed
Iemand vertelde mij dat ik geboren ben om bemind te worden, geboren om gekust te worden
Born to find the one to show me what I missed
Geboren om degene te vinden die me laat zien wat ik heb gemist
Was I born to be blue, born just to cry
Ben ik geboren om blauw te zijn, geboren om alleen maar te huilen
Born to be alone 'til the day I die
Geboren om alleen te zijn tot de dag dat ik sterf
Tell me, Mama was I born to be loved, born to be kissed
Vertel me, mama ben ik geboren om bemind te worden, geboren om gekust te worden
Born to find the one to show me what I missed
Geboren om degene te vinden die me laat zien wat ik heb gemist

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.