A Matter of Time 歌詞 日本語訳
ザ・キラーズ - 時間の問題
by The Killers
The Killers - A Matter of Time の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
My first attempt at a Killers song chords
キラーズソングのコードに初めて挑戦してみた
You're looking for a way out
あなたは出口を探しています
I can feel it
感じられるよ
Come on, show me where it hurts
さあ、どこが痛いのか見せてください
Maybe I can heal it
もしかしたら治せるかもしれない
Your feelings are your own
あなたの感情はあなた自身のものです
Now you keep 'em under lock and key
今、あなたは彼らを鍵と鍵の下に置いておきます
You got me drivin' through the streets
あなたは私を街中を運転させてくれました
For an answer to the mystery
謎の答えを求めて
The world's still weak on Charleston Avenue
チャールストン・アベニューでは世界はまだ弱い
Outside that vacant Starlight Motel I see you
空いているスターライト モーテルの外であなたが見えます
Laughing with your girlfriends
ガールフレンドと笑いながら
Not a care in the world, not a burden on your mind
世の中のことは気にしないし、心の負担にもならない
It was a matter of time
時間の問題だった
There's a panic in this house
この家ではパニックが起きている
and it's bound to surface
そしてそれは必ず表面化する
Just walkin' through the front door
ちょうど正面玄関を通って歩いているところ
makes me nervous
私を緊張させる
It's creepin' up the floorboards,
それは床板を忍び寄っています、
got me wondering where I stand
自分がどこに立っているのか疑問に思った
I cannot put out the fire,
火を消すこともできないし、
I got a book of matches in my hand
手にはマッチの本を持っている
When we first met, headstrong and filled with doubt
初めて会った時は頑固で疑いだらけだった
Made just enough hustling tables that summer to take you out
その夏、あなたを連れ出すのに十分なだけのハッスルテーブルを作りました
I was fallin' back on forever when you told me about your heart
あなたがあなたの心のことを私に話したとき、私は永遠に戻ってしまっていました
You laid it on the line
あなたはそれをラインに置いた
Laughing with your girlfriends
ガールフレンドと笑いながら
Not a care in the world, not a burden on your mind
世の中のことは気にしないし、心の負担にもならない
(You laid it on the line)
(あなたはそれをラインに置いた)
It was just a matter, It was a matter of time
それはただの問題だった、それは時間の問題だった
We found ourselves a place
私たちは自分たちの居場所を見つけた
We belong in it forever
私たちは永遠にその中に属しています
Ain't that what it's all about?
それがすべてではないでしょうか?
Make the promise and keep it
約束をし、それを守ります
Come hell or high water
来るか地獄か高波か
We'd figure it out
私たちはそれを理解するだろう
It was the night, it was the moon
それは夜でした、それは月でした
It was the green grass in the garden
それは庭の緑の芝生でした
The victory and the sin
勝利と罪
I know you're weary, look at me
あなたが疲れているのはわかっています、私を見てください
Flailin' in the corner
隅っこでバタバタしてる
Here's the towel
こちらがそのタオルです
Go on, throw it in
さあ、投げてください
It was a matter of time
時間の問題だった
Can't you see that it's tearing me up inside?
それが私を心の中で引き裂いているのが分からないの?
Look what's laying at our feet
私たちの足元に何が横たわっているかを見てください
That's the wreckage of broken dreams
それは壊れた夢の残骸
And burned out
そして燃え尽きた
And it's here on our street
そしてそれはここ、私たちの通りにあります
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
