A Matter of Time Versuri Traducere în Română
Ucigașii - O chestiune de timp
by The Killers
The Killers - A Matter of Time versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
My first attempt at a Killers song chords
Prima mea încercare de acorduri ale cântecului Killers
You're looking for a way out
Cauți o cale de ieșire
I can feel it
O pot simți
Come on, show me where it hurts
Haide, arată-mi unde doare
Maybe I can heal it
Poate o pot vindeca
Your feelings are your own
Sentimentele tale sunt ale tale
Now you keep 'em under lock and key
Acum îi ții sub cheie
You got me drivin' through the streets
M-ai făcut să conduc pe străzi
For an answer to the mystery
Pentru un răspuns la mister
The world's still weak on Charleston Avenue
Lumea este încă slabă pe Charleston Avenue
Outside that vacant Starlight Motel I see you
În afara motelului Starlight vacant, te văd
Laughing with your girlfriends
Râzi cu prietenele tale
Not a care in the world, not a burden on your mind
Nu o grijă în lume, nici o povară pentru mintea ta
It was a matter of time
Era o chestiune de timp
There's a panic in this house
E o panică în casa asta
and it's bound to surface
și este legat de suprafață
Just walkin' through the front door
Doar mergând pe ușa din față
makes me nervous
mă face nervos
It's creepin' up the floorboards,
Se furișează pe podea,
got me wondering where I stand
m-a făcut să mă întreb unde stau
I cannot put out the fire,
Nu pot stinge focul,
I got a book of matches in my hand
Am o carte de chibrituri în mână
When we first met, headstrong and filled with doubt
Când ne-am întâlnit prima dată, încăpăţânaţi şi plini de îndoială
Made just enough hustling tables that summer to take you out
Am făcut destule mese pline de agitație în acea vară pentru a te scoate afară
I was fallin' back on forever when you told me about your heart
Mă întorceam pentru totdeauna când mi-ai spus despre inima ta
You laid it on the line
Ai pus-o pe linie
Laughing with your girlfriends
Râzi cu prietenele tale
Not a care in the world, not a burden on your mind
Nu o grijă în lume, nici o povară pentru mintea ta
(You laid it on the line)
(Ai pus-o pe linie)
It was just a matter, It was a matter of time
A fost doar o chestiune, a fost o chestiune de timp
We found ourselves a place
Ne-am găsit un loc
We belong in it forever
Îi aparținem pentru totdeauna
Ain't that what it's all about?
Nu despre asta e vorba?
Make the promise and keep it
Fă promisiunea și ține-o
Come hell or high water
Vino dracului sau apă mare
We'd figure it out
Ne-am da seama
It was the night, it was the moon
Era noapte, era luna
It was the green grass in the garden
Era iarba verde din grădină
The victory and the sin
Victoria și păcatul
I know you're weary, look at me
Știu că ești obosit, uită-te la mine
Flailin' in the corner
Tremurând în colț
Here's the towel
Iată prosopul
Go on, throw it in
Hai, aruncă-l înăuntru
It was a matter of time
Era o chestiune de timp
Can't you see that it's tearing me up inside?
Nu vezi că mă sfâșie înăuntru?
Look what's laying at our feet
Uite ce se așterne la picioarele noastre
That's the wreckage of broken dreams
Asta e rămășița de vise rupte
And burned out
Și ars
And it's here on our street
Și este aici, pe strada noastră
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
