The World We Live In Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Katiller - İçinde Yaşadığımız Dünya
by The Killers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Killers
Katiller
6 December 2008
6 Aralık 2008
Chords:
Akorlar:
Chorus 1:
Koro 1:
This is the world that we live in, I feel myself get tired.
Yaşadığımız dünya bu, yorulduğumu hissediyorum.
This is the world that we live in.
İçinde yaşadığımız dünya bu.
Fill 1:
1'i doldurun:
Verse 1:
Ayet 1:
Well maybe I was mistaken, I heard a rumour that you quit this day and age.
Belki yanılmışımdır, bugünlerde işi bırakacağına dair bir söylenti duydum.
Well maybe I was mistaken.
Belki de yanılmışım.
Bless your body, bless your soul, pray for peace and self-control.
Bedeninizi kutsayın, ruhunuzu kutsayın, huzur ve öz kontrol için dua edin.
I gotta believe its worth it, without a victory Im so sanctified and free.
Buna değeceğine inanmalıyım, zafer olmadan çok kutsal ve özgürüm.
Well maybe Im just mistaken.
Belki de yanılıyorumdur.
Lesson learned and the wheels keep turning.
Ders alındı ve çarklar dönmeye devam ediyor.
Chorus 2:
Koro 2:
This is the world that we live in, I cant take blame for two.
İçinde yaşadığımız dünya bu, iki kişiyi suçlayamam.
This is the world that we live in, and maybe well make it through aaah.
İçinde yaşadığımız dünya bu ve belki de bunu atlatabiliriz aaah.
Fill 2:
2'yi doldurun:
Verse 2:
Ayet 2:
Bless your body, bless your soul, reel me in and cut my throat.
Vücudunu kutsa, ruhunu kutsa, beni içeri çek ve boğazımı kes.
Underneath the waterfall, baby were still in this woah, yeah!
Şelalenin altında bebeğim hala bu işin içindeydi, evet!
Chorus 3:
Koro 3:
This is the world that we live in, I feel myself get tired.
Yaşadığımız dünya bu, yorulduğumu hissediyorum.
This is the world that we live in.
İçinde yaşadığımız dünya bu.
Middle Eight:
Orta Sekiz:
I had a dream that I was falling (down).
Düştüğümü (aşağıya) dair bir rüya gördüm.
Theres no next time alone.
Bir dahaki sefere yalnız olmak yok.
A storm wastes its water on me.
Fırtına suyunu benim üzerime israf ediyor.
But my heart, was free.
Ama kalbim özgürdü.
Chorus 4:
Koro 4:
I guess its the world that we live in, its not too late for that.
Sanırım yaşadığımız dünya bu, bunun için çok geç değil.
This is the world that we live in, I know we cant go back.
İçinde yaşadığımız dünya bu, geri dönemeyeceğimizi biliyorum.
This is the world that we live in, I still want something real.
İçinde yaşadığımız dünya bu, hâlâ gerçek bir şeyler istiyorum.
This is the world that we live in, I know that, we can heal,
İçinde yaşadığımız dünya bu, biliyorum ki iyileşebiliriz,
Over time (This is the world that we live in.)
Zamanla (Bu, içinde yaşadığımız dünyadır.)
Outro:
Çıkış:
(This is the world that we live in.)
(Bu, içinde yaşadığımız dünyadır.)
F G C/E F (fade)
F G C/E F (solma)
NB: Chords not in brackets fall on the first beat of the bar
Not: Parantez içinde olmayan akorlar çubuğun ilk vuruşuna karşılık gelir
Chords in brackets fall on the third beat of the bar
Parantez içindeki akorlar çubuğun üçüncü vuruşuna karşılık gelir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
