No More Looking Back Versuri Traducere în Română

The Kinks - Nu mai privim înapoi

by The Kinks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks No More Looking Back

Intro:E Esus4
Introducere: E Esus4
harm-solo:
harm-solo:
E string -------------------------------------|
E șir ---------------------------------------|
B string -5-7-7-7-7-5-7-9--5-7-7-11-11-9-9----|
Coarda B -5-7-7-7-7-5-7-9--5-7-7-11-11-9-9----|
D string -6-7-7-7-7-6-7-9--6-7-7-11-11-9-9----|
Coarda de re -6-7-7-7-7-6-7-9--6-7-7-11-11-9-9----|
E string -9-10-10-10-10-9-10-12--9-10-10-14-14-12-16------12-12--|
Coarda de mi -9-10-10-10-10-9-10-12--9-10-10-14-14-12-16-------12-12--|
B string -------------------------------------------------12-----|
șir B -------------------------------------------------12------|
D string -6- 7- 7- 7- 7-6- 7- 9--6- 7- 7-11-11- 9- 13----|
Coarda de re -6- 7- 7- 7- 7-6- 7- 9--6- 7- 7-11-11- 9- 13----|
Em(riff 1)
Em(riff 1)
D string ---2--2--2---------|
șir D ---2--2--2---------|
A string -------------2-0---| (basic riff)
Un șir -------------2-0---| (riff de bază)
E string -0---------------3-|
șir E -0---------------3-|
Em(riff 1)
Em(riff 1)
Walking along a crowded street
Mergând pe o stradă aglomerată
I see thousands of faces before me.
Văd mii de fețe în fața mea.
Then I see a face that I used to know
Apoi văd o față pe care o cunoșteam
Long ago in my life story.
Cu mult timp în urmă în povestea vieții mele.
Em(riff 1)
Em(riff 1)
It starts me thinking about the things you said
Mă începe să mă gândesc la lucrurile pe care le-ai spus
For your image is still inside me.
Căci imaginea ta este încă în mine.
The past is gone but in my head
Trecutul a dispărut, dar în capul meu
You're still walking along beside me.
Încă mergi lângă mine.
D(harm-solo Guitar) E
D (chitară harm-solo) E
Is it something playing tricks with my eyes
Este ceva care joacă feste cu ochii mei
Or just an illusion deceiving me,
Sau doar o iluzie care mă înșeală,
Or is it someone in a disguise
Sau este cineva deghizat
Or visions of things that used to be?
Sau viziuni despre lucruri care au fost înainte?
But lately I've been going to
Dar în ultima vreme am fost
All the places that we once knew,
Toate locurile pe care le știam cândva,
And just when I think that I am free of you
Și tocmai când mă gândesc că sunt liber de tine
I keep seeing the things that remind me of you,
Continui să văd lucrurile care îmi amintesc de tine,
And just when I think you're out of my head
Și tocmai când cred că ai ieșit din capul meu
I hear a song that you sang or see a book that you read.
Aud o melodie pe care ai cântat-o sau văd o carte pe care ai citit-o.
Then you're in every bar, you're in every cafe
Apoi ești în fiecare bar, ești în fiecare cafenea
You're driving every car, I see you everyday,
Conduci fiecare mașină, te văd în fiecare zi,
But you're not really there 'cos you belong to yesterday.
Dar nu ești cu adevărat acolo pentru că îi aparții ieri.
No more looking back,
Nu mai privim înapoi,
No more living in the past,
Nu mai trăiesc în trecut,
Yesterday's gone and that's a fact,
Ieri a dispărut și asta e un fapt,
Now there's no more looking back.
Acum nu mai trebuie să privești înapoi.
Got to be hard,
Trebuie să fie greu,
D (harm-solo Guitar) E
D (chitară harm-solo) E
Yeah, look straight ahead.
Da, uită-te drept înainte.
That s the only way it's going to be,
Doar așa va fi,
Yesterday's gone and that's a fact,
Ieri a dispărut și asta e un fapt,
Now there's no more looking back,
Acum nu mai este să privești înapoi,
Perhaps someday I'll stop needing you,
Poate într-o zi nu voi mai avea nevoie de tine,
Then maybe one day I'll be free of you.
Atunci poate într-o zi voi fi liber de tine.
But lately I've been going to
Dar în ultima vreme am fost
All the places that remind me of you.
Toate locurile care îmi amintesc de tine.
And just when I think you're out of my head
Și tocmai când cred că ai ieșit din capul meu
I hear a record you played or see a book that you read.
Aud un disc pe care l-ai cântat sau văd o carte pe care ai citit-o.
Then you're in every bar, you're in every cafe
Apoi ești în fiecare bar, ești în fiecare cafenea
You're driving every car, I see you everyday
Conduci fiecare mașină, te văd în fiecare zi
Em Bm C B C D C B E But
Em Bm C B C D C B E Dar
you're not really there 'cos you belong to yesterday.
nu ești cu adevărat acolo pentru că îi aparții ieri.
Em(riff)
Em(riff)
No more looking back,
Nu mai privim înapoi,
No more living in the past.
Nu mai trăiesc în trecut.
Yesterday's gone, that's a fact,
Ieri a dispărut, acesta este un fapt,
Now there's no more looking back.
Acum nu mai trebuie să privești înapoi.
No more looking back.
Nu mai privim înapoi.
No more living in the past.
Nu mai trăiesc în trecut.
Yesterday's gone, that's a fact.
Ieri a dispărut, asta e un fapt.
Now there's no more looking back.
Acum nu mai trebuie să privești înapoi.
D (harm-solo Guitar)
D (chitară harm-solo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.