Sunny Afternoon Paroles Traduction Française
by The Kinks
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi, this song is really catchy and got some really good guitar bits in. The main
Salut, cette chanson est vraiment entraînante et contient de très bons morceaux de guitare.
strumming pattern is; 1, 2 & 3, 4 &.
le modèle de grattement est ; 1, 2 et 3, 4 et.
Enjoy!
Apprécier!
Intro: Dm A
Introduction : DM A
Verse 1: The tax-man's taken all my dough
Verset 1 : Le fisc a pris tout mon argent
And left me in my stately home
Et m'a laissé dans ma demeure seigneuriale
Lazing on a
Farniente sur un
Sunny after...
Du soleil après....
Noon. And I can't sail my yacht
Midi. Et je ne peux pas naviguer sur mon yacht
He's taken everything I've got
Il a pris tout ce que j'avais
All I've got's this
Tout ce que j'ai c'est ça
Sunny afternoon.
Après-midi ensoleillé.
Chorus 1: Save me, Save me, Save me from this squeeze
Refrain 1 : Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi de cette pression
I got a big fat Mama, trying to break me
J'ai une grosse maman qui essaie de me briser
And I love to live so pleasantly
Et j'aime vivre si agréablement
Live this life of luxury
Vivez cette vie de luxe
Lazing on a sunny after...
Farniente par un après-midi ensoleillé...
Noon
Midi
In the summertime. In the...
En été. Dans le...
Summertime.
L'été.
Verse 2: My Girlfriend's run off with my car
Verset 2 : Ma copine s'est enfuie avec ma voiture
And gone back to her Ma and Pa
Et je suis retournée vers sa maman et son papa
Telling tales of...
Raconter des histoires de...
Drunkenness and...
L'ivresse et...
Cruelty. Well now I'm sitting here
Cruauté. Eh bien, maintenant je suis assis ici
Sipping at my ice-cold beer
En sirotant ma bière glacée
Lazing on a
Farniente sur un
Sunny afternoon.
Après-midi ensoleillé.
Chorus 2: Help me, help me, help me sail away
Refrain 2 : Aide-moi, aide-moi, aide-moi à m'éloigner
Give me two good reasons why I ought to stay
Donne-moi deux bonnes raisons pour lesquelles je devrais rester
Cause I love to live so pleasantly
Parce que j'aime vivre si agréablement
Live this life of luxury
Vivez cette vie de luxe
Lazing on a sunny after...
Farniente par un après-midi ensoleillé...
Noon
Midi
In the summertime. In the...
En été. Dans le...
Summertime.
L'été.
Chorus 1: Save me, Save me, Save me from this squeeze
Refrain 1 : Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi de cette pression
I got a big fat Mama, trying to break me
J'ai une grosse maman qui essaie de me briser
And I love to live so pleasantly
Et j'aime vivre si agréablement
Live this life of luxury
Vivez cette vie de luxe
Lazing on a sunny after...
Farniente par un après-midi ensoleillé...
Noon
Midi
In the summertime. In the...
En été. Dans le...
Summertime.
L'été.
And that's it! Hope you enjoyed. Please don't hesitate to rate/make a comment or
Et c'est tout ! J'espère que vous avez apprécié. N'hésitez pas à noter/faire un commentaire ou
some of my other stuff.
certaines de mes autres affaires.
John Lennon: Imagine
John Lennon : Imaginez
Fleetwood Mac: Dreams
Fleetwood Mac : Rêves
Lily Allen: 22
Lily Allen: 22
Amy MacDonald: Mr. Rock and Roll
Amy MacDonald : M. Rock and Roll
And I'm hoping to make many more.
Et j'espère en faire beaucoup plus.
Thanks!
Merci!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
