Kino Liedtext Deutsche Übersetzung

Das Messer – Kino

by The Knife

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Knife Kino

Kino - Krain & Olof Dreijer
Kino - Krain & Olof Dreijer
I heard a puff, I heard a blow
Ich hörte einen Hauch, ich hörte einen Schlag
I felt the ground, I felt the snow
Ich fühlte den Boden, ich fühlte den Schnee
I thought of linen and of lace
Ich dachte an Leinen und an Spitze
I never really saw his face
Ich habe sein Gesicht nie wirklich gesehen
I heard a grunt, I heard a moan
Ich hörte ein Grunzen, ich hörte ein Stöhnen
I felt the sand, I saw the moon
Ich fühlte den Sand, ich sah den Mond
I saw the northern light above
Ich habe oben das Nordlicht gesehen
The eclipse of the sun
Die Sonnenfinsternis
I am a breath, I am a wish
Ich bin ein Atemzug, ich bin ein Wunsch
I am a rocket and a fish
Ich bin eine Rakete und ein Fisch
I felt his measures and his weight
Ich spürte seine Maße und sein Gewicht
My own body as a scale
Mein eigener Körper als Maßstab
I heard a whisper in my ear
Ich hörte ein Flüstern in meinem Ohr
"You are not here, you are not here"
„Du bist nicht hier, du bist nicht hier“
I saw the northern light above
Ich habe oben das Nordlicht gesehen
The eclipse of the sun
Die Sonnenfinsternis
My feet was hurt, my knees were sore
Meine Füße taten weh, meine Knie taten weh
And I wonder why it burned
Und ich frage mich, warum es gebrannt hat
And I wonder why it burned
Und ich frage mich, warum es gebrannt hat
I heard a puff, I heard a blow
Ich hörte einen Hauch, ich hörte einen Schlag
I felt the ground, I felt the snow
Ich fühlte den Boden, ich fühlte den Schnee
I thought of linen and of lace
Ich dachte an Leinen und an Spitze
I never really saw his face
Ich habe sein Gesicht nie wirklich gesehen
I heard a grunt, I heard a moan
Ich hörte ein Grunzen, ich hörte ein Stöhnen
I felt the sand, I saw the moon
Ich fühlte den Sand, ich sah den Mond
I saw the northern light above
Ich habe oben das Nordlicht gesehen
The eclipse of the sun
Die Sonnenfinsternis
I Am A breath, I Am A wish
Ich bin ein Atemzug, ich bin ein Wunsch
I am a rocket and a fish
Ich bin eine Rakete und ein Fisch
I felt his measures and his weight
Ich spürte seine Maße und sein Gewicht
My own body as a scale
Mein eigener Körper als Maßstab
I heard a whisper in my ear
Ich hörte ein Flüstern in meinem Ohr
"You are not here, you are not here"
„Du bist nicht hier, du bist nicht hier“
I saw the northern light above
Ich habe oben das Nordlicht gesehen
The eclipse of the sun
Die Sonnenfinsternis
My feet was hurt, my knees were sore
Meine Füße taten weh, meine Knie taten weh
And I wonder why it burned
Und ich frage mich, warum es gebrannt hat
And I wonder why it burned
Und ich frage mich, warum es gebrannt hat
Then I had to climb down
Dann musste ich absteigen
I went down to see the sun rise
Ich ging hinunter, um den Sonnenaufgang zu sehen
And then I had to climb back up again
Und dann musste ich wieder hochklettern
I had to be there to see the sun rise
Ich musste dort sein, um den Sonnenaufgang zu sehen
All the air that you sent to guide me
All die Luft, die du geschickt hast, um mich zu führen
Had a tone of elephant grey
Hatte einen Elefantengrauton
We were all there in the morning
Wir waren alle morgens dort
We were there and we wanted to stay
Wir waren dort und wir wollten bleiben
Then I had to climb down
Dann musste ich absteigen
I went down to see the sun rise
Ich ging hinunter, um den Sonnenaufgang zu sehen
And then I had to climb back up again
Und dann musste ich wieder hochklettern
I had to be there to see the sun rise
Ich musste dort sein, um den Sonnenaufgang zu sehen
All the air that you sent to guide me
All die Luft, die du geschickt hast, um mich zu führen
Had a tone of elephant grey
Hatte einen Elefantengrauton
We were all there in the morning
Wir waren alle morgens dort
We were there and we wanted to stay
Wir waren dort und wir wollten bleiben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.