Down to the Market Songtekst Nederlandse Vertaling

The Kooks - Naar de markt

by The Kooks

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kooks Down to the Market

intro: G D A
intro: G D A
verse 1:
vers 1:
I'm gonna take you down to the Market, lover
Ik neem je mee naar de markt, geliefde
'Cuz thats where the trouble starts
'Want daar beginnen de problemen
You gotta get it into your heart
Je moet het in je hart krijgen
G D A Em(optional)
G D A Em (optioneel)
there are people out there to make you feel bad
er zijn mensen die je een slecht gevoel geven
but don't you listen, baby don't you listen because I know you feel that
Maar luister niet, schat, luister niet, want ik weet dat je dat voelt
way
manier
*Chorus:*
*Koor:*
But I'm getting so tired, or people always crossing my wires
Maar ik word zo moe, of mensen kruisen altijd mijn draden
and life's far too short for mis-communications...
en het leven is veel te kort voor miscommunicatie...
Verse 2:
Vers 2:
I'm gonna take her down to the market today
Ik neem haar vandaag mee naar de markt
Cuz thats where the trouble starts
Want daar beginnen de problemen
you don't want nobody else
je wilt niemand anders
there are people out there to make you feel good
er zijn mensen die je een goed gevoel geven
but don't you listen, baby don't you listen, because you know they want it
Maar luister niet, schat, luister niet, omdat je weet dat ze het willen
all...
allemaal...
Chorus (for the ending x2):
Refrein (voor het einde x2):
Oh and I'm getting so tired, of people always crossing my wires,
Oh en ik word zo moe van mensen die altijd mijn draden kruisen,
m
m
and life's just much too short for mis-communications...
en het leven is gewoon veel te kort voor miscommunicatie...
Communications, communications...
Communicatie, communicatie...
__________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
i hope u guys like it im so so sorry if i\we misspelled stuff, i had to get
Ik hoop dat jullie het leuk vinden. Het spijt me zo als ik dingen verkeerd heb gespeld, ik moest het krijgen
my dyslexic friend to help me. im pretty sure that thats accurate, but
mijn dyslectische vriend om mij te helpen. Ik ben er vrij zeker van dat dat klopt, maar
listen to the song and do it to ur taste too.
luister naar het liedje en doe het ook naar jouw smaak.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.