Nevermind Me Letra Traducción al Español

The Mighty Mighty Bosstones - No me importa

by The Mighty Mighty Bosstones

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Mighty Mighty Bosstones Nevermind Me

Date: Mon, 29 Dec 1997 13:28:47 -0800
Fecha: lunes 29 de diciembre de 1997 13:28:47 -0800
From: Daniela Brant
De: Daniela Brant
Subject: "Nevermind Me" by Mighty Mighty Bosstones
Asunto: "No me importas" de Mighty Mighty Bosstones
I like this song.It was kind of hard to tab but here it is.Any comments
Me gusta esta canción. Fue un poco difícil tabularla, pero aquí está. Cualquier comentario
or suggests or anything else e-mail me at ramaral@net.em.com.br
o sugerencia o cualquier otra cosa envíeme un correo electrónico a ramaral@net.em.com.br
Intro:(played during all the song)
Intro:(reproducida durante toda la canción)
B--9----7----7------9--10--9--7------9----7----7------9-10--9-10-9~----
B--9----7----7------9--10--9--7------9----7----7------9-10--9-10-9~----
Verse:
Verso:
This is the bass:
Este es el bajo:
He didn't hit me for a home
No me pegó por un hogar.
Or hit me up 'cause he was cold
O golpearme porque tenía frío
He was addicted to drugs
Era adicto a las drogas
And I could see that in his eyes
Y pude ver eso en sus ojos
What about me? Well I was only rolled
¿Qué hay de mí? Bueno, solo fui rodado
Chorus:
Coro:
B--10----10-~---9-----7------------------------
B--10----10-~---9-----7------------------------
He didn't rob me for food It wasn't hunger, but a jonze
No me robó para comer No fue hambre, sino un jonze
He needed a fix,Someone will fix my broken bones
Necesitaba una solución, alguien arreglará mis huesos rotos.
Bridge 1 (this fill is played along):
Puente 1 (este relleno se reproduce):
And I'll feel better in the morning
Y me sentiré mejor por la mañana
The pain will fade as time goes by
El dolor desaparecerá con el paso del tiempo.
What was taken, I won't miss, or I'll replace
Lo que se tomó, no lo extrañaré o lo reemplazaré.
Nevermind me,well I'm alright
No me importa, bueno, estoy bien
Verse(same):
Verso (igual):
He seemed to hate what he was doing
Parecía odiar lo que estaba haciendo.
He sure knew how to get it done
Seguro que sabía cómo hacerlo.
Possessed by an addiction I don't have to comprehend
Poseído por una adicción que no tengo que comprender
What about me? Well he whipped me with a gun
¿Qué hay de mí? Bueno, me azotó con una pistola.
Repeat Chorus and Bridge 1.
Repita el coro y el puente 1.
Bridge 2:
Puente 2:
I feel better in the morning,
Me siento mejor por la mañana
Nevermind me i'm all right
No me importa, estoy bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.