Nevermind Me Paroles Traduction Française

Les puissants puissants Bosstones - Nevermind Me

by The Mighty Mighty Bosstones

The Mighty Mighty Bosstones - Nevermind Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Nevermind Me - The Mighty Mighty Bosstones
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mighty Mighty Bosstones Nevermind Me

Date: Mon, 29 Dec 1997 13:28:47 -0800
Date : lundi 29 décembre 1997 13:28:47 -0800
From: Daniela Brant
De : Daniela Brant
Subject: "Nevermind Me" by Mighty Mighty Bosstones
Sujet : "Nevermind Me" de Mighty Mighty Bosstones
I like this song.It was kind of hard to tab but here it is.Any comments
J'aime cette chanson. C'était un peu difficile à tabuler mais la voici. Tous les commentaires
or suggests or anything else e-mail me at ramaral@net.em.com.br
ou suggère ou toute autre chose, envoyez-moi un e-mail à ramaral@net.em.com.br
Intro:(played during all the song)
Intro : (joué pendant toute la chanson)
B--9----7----7------9--10--9--7------9----7----7------9-10--9-10-9~----
B--9----7----7------9--10--9--7------9----7----7------9-10--9-10-9~----
Verse:
Verset :
This is the bass:
C'est la basse :
He didn't hit me for a home
Il ne m'a pas frappé pour une maison
Or hit me up 'cause he was cold
Ou m'a frappé parce qu'il avait froid
He was addicted to drugs
Il était toxicomane
And I could see that in his eyes
Et je pouvais voir ça dans ses yeux
What about me? Well I was only rolled
Et moi ? Eh bien, j'ai seulement été roulé
Chorus:
Chœur :
B--10----10-~---9-----7------------------------
B--10----10-~---9-----7-----------------------
He didn't rob me for food It wasn't hunger, but a jonze
Il ne m'a pas volé pour de la nourriture, ce n'était pas la faim, mais un jonze
He needed a fix,Someone will fix my broken bones
Il avait besoin d'une solution, quelqu'un réparera mes os cassés
Bridge 1 (this fill is played along):
Pont 1 (ce remplissage se joue en même temps) :
And I'll feel better in the morning
Et je me sentirai mieux demain matin
The pain will fade as time goes by
La douleur s'atténuera avec le temps
What was taken, I won't miss, or I'll replace
Ce qui a été pris, je ne le manquerai pas, ou je le remplacerai
Nevermind me,well I'm alright
Peu importe, eh bien, je vais bien
Verse(same):
Verset (idem) :
He seemed to hate what he was doing
Il semblait détester ce qu'il faisait
He sure knew how to get it done
Il savait vraiment comment y parvenir
Possessed by an addiction I don't have to comprehend
Possédé par une dépendance que je n'ai pas besoin de comprendre
What about me? Well he whipped me with a gun
Et moi ? Eh bien, il m'a fouetté avec une arme à feu
Repeat Chorus and Bridge 1.
Répétez le refrain et le pont 1.
Bridge 2:
Pont 2 :
I feel better in the morning,
Je me sens mieux le matin,
Nevermind me i'm all right
Peu importe, je vais bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.