Nevermind Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Potężne, potężne Bosstones - Nieważne

by The Mighty Mighty Bosstones

The Mighty Mighty Bosstones - Nevermind Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Nevermind Me - The Mighty Mighty Bosstones
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mighty Mighty Bosstones Nevermind Me

Date: Mon, 29 Dec 1997 13:28:47 -0800
Data: poniedziałek, 29 grudnia 1997, 13:28:47 -08:00
From: Daniela Brant
Od: Daniela Brant
Subject: "Nevermind Me" by Mighty Mighty Bosstones
Temat: „Nevermind Me” zespołu Mighty Mighty Bosstones
I like this song.It was kind of hard to tab but here it is.Any comments
Podoba mi się ta piosenka. Trudno było ją sklasyfikować, ale oto jest. Wszelkie komentarze
or suggests or anything else e-mail me at ramaral@net.em.com.br
lub sugeruje lub cokolwiek innego, napisz do mnie e-mail na adres ramaral@net.em.com.br
Intro:(played during all the song)
Intro: (grane przez cały utwór)
B--9----7----7------9--10--9--7------9----7----7------9-10--9-10-9~----
B--9----7----7------9--10--9--7------9--------7----7------9-10--9-10-9~----
Verse:
Werset:
This is the bass:
To jest bas:
He didn't hit me for a home
Nie uderzył mnie dla domu
Or hit me up 'cause he was cold
Albo mnie uderz, bo było mu zimno
He was addicted to drugs
Był uzależniony od narkotyków
And I could see that in his eyes
I widziałam to w jego oczach
What about me? Well I was only rolled
A co ze mną? Cóż, zostałem tylko zwinięty
Chorus:
Chór:
B--10----10-~---9-----7------------------------
B--10----10-~---9-----7------------------------
He didn't rob me for food It wasn't hunger, but a jonze
Nie okradł mnie na jedzenie. To nie był głód, tylko jonze
He needed a fix,Someone will fix my broken bones
Potrzebował naprawy. Ktoś naprawi moje złamane kości
Bridge 1 (this fill is played along):
Most 1 (to wypełnienie jest grane razem):
And I'll feel better in the morning
I rano poczuję się lepiej
The pain will fade as time goes by
Z biegiem czasu ból będzie zanikał
What was taken, I won't miss, or I'll replace
Co zostało zabrane, nie będę tęsknić, albo zastąpię
Nevermind me,well I'm alright
Nie przejmuj się mną, nic mi nie jest
Verse(same):
Wiersz (ten sam):
He seemed to hate what he was doing
Wydawał się nienawidzić tego, co robił
He sure knew how to get it done
Z pewnością wiedział, jak to zrobić
Possessed by an addiction I don't have to comprehend
Opętany nałogiem, którego nie muszę pojmować
What about me? Well he whipped me with a gun
A co ze mną? Cóż, uderzył mnie pistoletem
Repeat Chorus and Bridge 1.
Powtórz refren i mostek 1.
Bridge 2:
Most 2:
I feel better in the morning,
Rano czuję się lepiej,
Nevermind me i'm all right
Nieważne, u mnie wszystko w porządku

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.