Into the Blue Paroles Traduction Française
La mission - Dans le bleu
by The Mission
The Mission - Into the Blue paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Date: Tue, 12 Dec 95 15:46:20 0000
Date : mar. 12 décembre 95 15:46:20 0000
Subject: TAB: Into The Blue - The Mission
Objet : TAB : Into The Blue - La Mission
Into The Blue - The Mission
Dans le bleu - La mission
Comments/corrections to
Commentaires/corrections à
Or see my Mission homepage, http://www.strath.ac.uk/~aeu95317/mission.html
Ou consultez ma page d'accueil de Mission, http://www.strath.ac.uk/~aeu95317/mission.html
Guitar
Guitare
Riff 1
Riff 1
Riff 2 (Distortion guitar)
Riff 2 (Guitare à distorsion)
eedback to start
retour pour commencer
Riff 3 (Verse riff)
Riff 3 (riff de couplet)
Riff 4
Riff 4
Riff 5
Riff 5
Riff 6 (Chorus)
Riff 6 (Refrain)
Riff 7 (Chorus - Clean guitar, 12 string)
Riff 7 (Chorus - Guitare claire, 12 cordes)
| B sus4 F# sus4 D sus2 C#sus 4
| B sus4 F# sus4 D sus2 C#sus 4
Riff 8 (Solo - 1st part)
Riff 8 (Solo - 1ère partie)
Riff 9 (Solo - 2nd part)
Riff 9 (Solo - 2ème partie)
Riff 10 (Solo - 3rd part)
Riff 10 (Solo - 3ème partie)
Riff 11 (Ending)
Riff 11 (Fin)
ass
cul
Riff 1 (Played by piano on LP version)
Riff 1 (Joué au piano sur la version LP)
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
Riff 4 (Chorus)
Riff 4 (Refrain)
Riff 5 (Solo - 1st part)
Riff 5 (Solo - 1ère partie)
Riff 6 (Solo - 2nd part)
Riff 6 (Solo - 2ème partie)
*Toms start here
*Les Toms commencent ici
Riff 7 (Ending)
Riff 7 (Fin)
12 string guitar parts).
12 parties de guitare à cordes).
There may be a few wrong notes in the solo but it sounds OK
Il y a peut-être quelques fausses notes dans le solo mais ça sonne bien
the way it is:)
c'est comme ça :)
How to play it: (Guitar 1 - lead guitar, Guitar 2 - 12 string)
Comment en jouer : (Guitare 1 - guitare solo, Guitare 2 - 12 cordes)
| Intro | 1st Verse | Chorus | |
| Introduction | 1er verset | Chœur | |
Guitar 1 | 2 | 3 3 4 3 5| 6 6 | |
Guitare 1 | 2 | 3 3 4 3 5| 6 6 | |
Guitar 2 | 1 1 1 1 | | 7 7 | 1 1 |
Guitare 2 | 1 1 1 1 | | 7 7 | 1 1 |
Bass | 1 1 2 2 2 2 | 2 2 2 2 2 2 2 2 | 4 4 | 2 2 2 2 |
Basse | 1 1 2 2 2 2 | 2 2 2 2 2 2 2 2 | 4 4 | 2 2 2 2 |
| 2nd Verse | Chorus | Solo |
| 2e verset | Chœur | Solo |
Guitar 1 | 3 3 3 3 4 3 3 35| 6 6 | 8 9 | 10 |
Guitare 1 | 3 3 3 3 4 3 3 35| 6 6 | 8 9 | 10 |
Guitar 2 | | 7 7 | | 1 1 |
Guitare 2 | | 7 7 | | 1 1 |
Bass | 3 3 3 3 3 3 3 3 | 4 4 | 5 6 | 3 3 3 3 |
Basse | 3 3 3 3 3 3 3 3 | 4 4 | 5 6 | 3 3 3 3 |
| 3rd Verse | Chorus | Chorus | Ending
| 3ème verset | Chœur | Chœur | Fin
Guitar 1 | 3 3 3 3 4 3 3 35| 6 6 | 6 6 | 11
Guitare 1 | 3 3 3 3 4 3 3 35| 6 6 | 6 6 | 11
Guitar 2 | | 7 7 | 7 7 |
Guitare 2 | | 7 7 | 7 7 |
Bass | 3 3 3 3 3 3 3 3 | 4 4 | 4 4 | 7
Basse | 3 3 3 3 3 3 3 3 | 4 4 | 4 4 | 7
Lyrics
Paroles
Mumbo jumbo, listen to the whispers of madness
Mumbo jumbo, écoute les murmures de la folie
We have climbed mountains of dust
Nous avons escaladé des montagnes de poussière
We have seen gold gather rust
Nous avons vu l'or rouiller
Hocus pocus the stampede of my heart
Hocus Pocus, la bousculade de mon cœur
We have sailed on stars through the air
Nous avons navigué sur les étoiles dans les airs
We have flown on the wings of a prayer
Nous avons volé sur les ailes d'une prière
Into the blue, only with you
Dans le bleu, seulement avec toi
Into the blue, only with you, into the blue
Dans le bleu, seulement avec toi, dans le bleu
Gasoline rainbows swimming in the puddles in the street
Des arcs-en-ciel d'essence nageant dans les flaques d'eau de la rue
Whichever way the wind blows we've got the whole damn
Quelle que soit la direction dans laquelle souffle le vent, nous avons tout pour nous
World crawling at our feet
Le monde rampe à nos pieds
Laughing canyons and everglades
Canyons et Everglades riants
Candle flames and razor blades
Flammes de bougies et lames de rasoir
Dancing through the poppyfields, hand in hand we cascade
Dansant à travers les champs de coquelicots, main dans la main nous cascadeons
Into the blue, only with you
Dans le bleu, seulement avec toi
Into the blue, only with you, into the blue
Dans le bleu, seulement avec toi, dans le bleu
There's a singing dwarf on the streets of New York
Il y a un nain qui chante dans les rues de New York
There's a shuffling man with plastic on his head
Il y a un homme qui traîne avec du plastique sur la tête
There's a preacher woman crying in the traffic
Il y a une femme pasteur qui pleure dans la circulation
Crying for the living, crying for the dead
Pleurer pour les vivants, pleurer pour les morts
The waste of it all, the waste of it all
Le gaspillage de tout, le gaspillage de tout
And there's more at stake than we could ever know
Et il y a plus en jeu que ce que nous pourrions imaginer
'Cos when we're together we always fall
Parce que quand nous sommes ensemble, nous tombons toujours
Into the blue, only with you
Dans le bleu, seulement avec toi
Into the blue, only with you, into the blue
Dans le bleu, seulement avec toi, dans le bleu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
