Color in Your Cheeks Текст Песни Перевод на Русский

Горные козлы – румянец на щеках

by The Mountain Goats

The Mountain Goats - Color in Your Cheeks: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Color in Your Cheeks - The Mountain Goats
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mountain Goats Color in Your Cheeks

COLOR IN YOUR CHEEKS - The Mountain Goats
ЦВЕТ НА ЩЕКАХ - Горные козлы
Email: walkerreynolds91@gmail.com
Электронная почта: walkerreynolds91@gmail.com
The chords used in this song are mostly barre chords, but you can use pretty
Аккорды, использованные в этой песне, в основном баррэ-аккорды, но вы можете использовать и красивые аккорды.
much any variation of each chord that you want and it still sounds great.
любой вариант каждого аккорда, который вы хотите, и он по-прежнему звучит великолепно.
She came in on the red-eye to Dallas-Fort Worth.
Она приехала с красными глазами в Даллас-Форт-Уэрт.
All the way from sunny Taipei.
Совсем из солнечного Тайбэя.
Skin the color of a walnut shell,
Кожа цвета скорлупы грецкого ореха,
And a baseball cap holding down her black hair.
И бейсболка, сжимающая ее черные волосы.
And she came here after midnight.
И она пришла сюда после полуночи.
The hot weather made her feel right at home.
Жаркая погода позволила ей почувствовать себя как дома.
Come on in, we haven't slept for weeks.
Заходите, мы не спали несколько недель.
Drink some of this, it'll put color in your cheeks.
Выпей немного этого, твои щеки зарумянятся.
He drove in from Mexicali no worse for wear.
Он приехал из Мехикали не хуже поношенного.
Money to burn, time to kill, but
Деньги, чтобы сжечь, время, чтобы убить, но
Five minutes looking in his eyes and
Пять минут глядя ему в глаза и
We all knew he was broken pretty bad, so we gave him what we had.
Мы все знали, что он очень сильно сломлен, поэтому дали ему то, что имели.
We cleared a space for him to sleep in,
Мы освободили ему место для сна,
And we let the silence that's our trademark
И мы позволяем тишине стать нашей торговой маркой.
Make its presence felt.
Сделайте свое присутствие ощутимым.
Come on in, we haven't slept for weeks.
Заходите, мы не спали несколько недель.
Drink some of this, it'll put color in your cheeks.
Выпей немного этого, твои щеки зарумянятся.
They came in by the dozens, walking or crawling.
Они приходили десятками, шли или ползли.
Some were bright-eyed,
Некоторые были ясноглазы,
Some were dead on their feet.
Некоторые были мертвы на ногах.
And they came from Zimbabwe, Or from Soviet Georgia,
И пришли они из Зимбабве, Или из Советской Грузии,
East Saint Louis, or from Paris, or they lived across the street.
Или из Восточного Сент-Луиса, или из Парижа, или они жили через дорогу.
But they came, and when they'd finally made it here,
Но они пришли, и когда они наконец добрались сюда,
It was the least that we could do to make our welcome clear.
Это было меньшее, что мы могли сделать, чтобы выразить наше приветствие ясно.
Come on in, we haven't slept for weeks.
Заходите, мы не спали несколько недель.
Drink some of this, this'll put color in your cheeks.
Выпей немного этого, твои щеки румянятся.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.