Wild Sage Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Bergziegen – Wilder Salbei
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi, this is my first tab, so please don't hate me if there are many mistakes in it? I
Hallo, das ist mein erster Tab, also hassen Sie mich bitte nicht, wenn er viele Fehler enthält? Ich
find the tab to this song anywhere, so I wanted to give it a try myself. Any suggestions
Da ich die Registerkarte zu diesem Lied irgendwo finden kann, wollte ich es selbst einmal ausprobieren. Irgendwelche Vorschläge
welcome.
Willkommen.
I leave the house as soon as it gets light outside
Ich verlasse das Haus, sobald es draußen hell wird
like a prisoner breaking out of jail.
wie ein Gefangener, der aus dem Gefängnis ausbricht.
and I steal down to business 15-501
und ich schleiche mich zur Sache 15-501
like I had a bounty hunter on my tail.
als hätte ich einen Kopfgeldjäger auf den Fersen.
and somebody stops to pick me up,
Und jemand hält an, um mich abzuholen,
but he drops me off just down the block.
aber er setzt mich gleich den Block hinunter ab.
and along the highway where the empty sprits breathed,
Und entlang der Autobahn, wo die leeren Geister atmeten,
wild sage growing in the weeds.
Wilder Salbei wächst im Unkraut.
walked down the soft shoulder and I count my steps.
ging die weiche Schulter entlang und ich zähle meine Schritte.
heading vaguely eastward, sun in my eyes.
Ich gehe vage nach Osten, die Sonne in meinen Augen.
and I lose my footing and I skin my hands, breaking my fall.
und ich verliere den Halt und ziehe mir die Hände auf, um meinen Sturz abzufangen.
and I laugh to myself and look up at the skies
und ich lache vor mich hin und schaue in den Himmel
and then I think I hear angels in my ears
und dann glaube ich, Engel in meinen Ohren zu hören
like marbles being thrown against a mirror.
wie Murmeln, die gegen einen Spiegel geworfen werden.
and along the highway, where unlucky stray dogs bleed,
Und entlang der Autobahn, wo unglückliche streunende Hunde bluten,
wild sage growing in the weeds.
Wilder Salbei wächst im Unkraut.
and some days I don't miss my family.
und an manchen Tagen vermisse ich meine Familie nicht.
and some days I do.
und an manchen Tagen tue ich das auch.
and some days I think I'd feel better if I tried harder.
Und an manchen Tagen glaube ich, dass ich mich besser fühlen würde, wenn ich mich mehr anstrengen würde.
most days I know it's not true.
An den meisten Tagen weiß ich, dass es nicht wahr ist.
I lay down right where I fell, cold grass in my face.
Ich legte mich genau dort hin, wo ich hingefallen war, mit kaltem Gras im Gesicht.
and I hear the traffic like the rhythm of the tides.
und ich höre den Verkehr wie den Rhythmus der Gezeiten.
and I stare at the scrape on the heel of my hand,
und ich starre auf den Kratzer an meinem Handballen,
'til it doesn't sting so much,
Bis es nicht mehr so sehr brennt,
and until the blood's dried.
Und bis das Blut getrocknet ist.
and when somebody asks if I'm ok, I don't know what to say.
Und wenn jemand fragt, ob es mir gut geht, weiß ich nicht, was ich sagen soll.
and along the highway, from cast-off, innumerable seeds,
und entlang der Straße, aus abgeworfenen, unzähligen Samen,
wild sage growing in the weeds.
Wilder Salbei wächst im Unkraut.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
