Fire Brigade Songtekst Nederlandse Vertaling
De Verhuizing - Brandweer
by The Move
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
14th Oct 2012
14 oktober 2012
us2 su
ons2 zo
| / / /___/ /___/ | / /__/ /__/ / | /__/ /__/ /__/ / | / / / / |
| / / /___/ /___/ | / /__/ /__/ / | /__/ /__/ /__/ / | / / / / |
Cast your mind back ten years to the girl who's next to me in school,
Denk tien jaar terug aan het meisje dat naast mij op school zit,
(maj7)
(maj7)
If I put my hand upon her leg she'd hit me with a rule,
Als ik mijn hand op haar been legde, sloeg ze me met een regel:
Though tomorrow won't be long, we're gonna have to play it cool,
Ook al zal het morgen niet lang meer duren, we zullen het kalm moeten blijven doen,
You get fasci - nat - ed by her, she could set the place on fire!
Als je door haar gefascineerd raakt, zou ze de boel in brand kunnen steken!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Ren en haal de brandweer, haal de brandweer,
See the buildings start to really burn, oo!
Zie hoe de gebouwen echt beginnen te branden, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Haal de brandweer, haal de brandweer,
If you jump, you've got to wait your turn!
Als je springt, moet je op je beurt wachten!
Friends all seem to laugh, I fear I'm apt to make a compromise,
Vrienden lijken allemaal te lachen, ik ben bang dat ik geneigd ben een compromis te sluiten,
(maj7)
(maj7)
Try to rea - ssure myself, my head must need some ex - cer - cise,
Probeer mezelf gerust te stellen, mijn hoofd heeft vast wat oefening nodig,
Half past ten in the morning, she just took me by sur - prise,
Half tien 's ochtends verraste ze me gewoon,
True, she set the place on fire, you get fasci - nated by her!
Het is waar dat ze de boel in brand heeft gestoken, je raakt door haar gefascineerd!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Ren en haal de brandweer, haal de brandweer,
See the buildings start to really burn, oo!
Zie hoe de gebouwen echt beginnen te branden, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Haal de brandweer, haal de brandweer,
If you jump, you've got to wait your turn!
Als je springt, moet je op je beurt wachten!
Ah-----ah,ah! Ah------ah,ah! Ah------!
Ah-----ah, ah! Ah------ah, ah! Ah------!
(maj7)
(maj7)
The lights, a - cross the street, throw a rainbow... in her hair,
De lichten, een straat oversteken, een regenboog gooien... in haar haar,
I'd love you all to meet her, I'll be there, I'll be there!
Ik zou graag willen dat jullie haar allemaal ontmoeten, ik zal er zijn, ik zal er zijn!
Notice that my eyes have been a misty place since Saturday?
Merk je dat mijn ogen sinds zaterdag mistig zijn?
(maj7)
(maj7)
Brings a feeling we might need the fire engines an - y - way,
Geeft het gevoel dat we de brandweerauto's hoe dan ook nodig hebben,
Though tomorrow won't be long, we're gonna have to play it cool,
Ook al zal het morgen niet lang meer duren, we zullen het kalm moeten blijven doen,
You get fasci - nat - ed by her, she could set the place on fire!
Als je door haar gefascineerd raakt, zou ze de boel in brand kunnen steken!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Ren en haal de brandweer, haal de brandweer,
See the buildings start to really burn, oo!
Zie hoe de gebouwen echt beginnen te branden, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Haal de brandweer, haal de brandweer,
If you jump, you've got to wait your turn!
Als je springt, moet je op je beurt wachten!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.