Fire Brigade Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Akcja – Straż Pożarna

by The Move

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Move Fire Brigade

14th Oct 2012
14 października 2012r
us2 su
us2 su
| / / /___/ /___/ | / /__/ /__/ / | /__/ /__/ /__/ / | / / / / |
| / / /___/ /___/ | / /__/ /__/ / | /__/ /__/ /__/ / | / / / / |
Cast your mind back ten years to the girl who's next to me in school,
Cofnij się myślami o dziesięć lat do dziewczyny, która jest obok mnie w szkole,
(maj7)
(maj7)
If I put my hand upon her leg she'd hit me with a rule,
Gdybym położył rękę na jej nodze, uderzyłaby mnie kijem,
Though tomorrow won't be long, we're gonna have to play it cool,
Choć jutro już niedługo, będziemy musieli rozegrać to spokojnie,
You get fasci - nat - ed by her, she could set the place on fire!
Jeśli ją zafascynujesz, mogłaby podpalić to miejsce!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Biegnij i wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
See the buildings start to really burn, oo!
Zobacz, jak budynki zaczynają naprawdę płonąć, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
If you jump, you've got to wait your turn!
Jeśli skoczysz, musisz poczekać na swoją kolej!
Friends all seem to laugh, I fear I'm apt to make a compromise,
Wszyscy znajomi wydają się śmiać, obawiam się, że jestem skłonny pójść na kompromis,
(maj7)
(maj7)
Try to rea - ssure myself, my head must need some ex - cer - cise,
Spróbuj się uspokoić, moja głowa chyba potrzebuje ćwiczeń,
Half past ten in the morning, she just took me by sur - prise,
Wpół do dziesiątej rano, po prostu mnie zaskoczyła,
True, she set the place on fire, you get fasci - nated by her!
To prawda, podpaliła to miejsce, można się nią zafascynować!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Biegnij i wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
See the buildings start to really burn, oo!
Zobacz, jak budynki zaczynają naprawdę płonąć, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
If you jump, you've got to wait your turn!
Jeśli skoczysz, musisz poczekać na swoją kolej!
Ah-----ah,ah! Ah------ah,ah! Ah------!
Ach-----ach, ach! Ach, ach, ach! Ach--!
(maj7)
(maj7)
The lights, a - cross the street, throw a rainbow... in her hair,
Światła, - przejdź przez ulicę, rzuć tęczę... w jej włosy,
I'd love you all to meet her, I'll be there, I'll be there!
Bardzo chciałbym, żebyście wszyscy ją poznali, będę tam, będę tam!
Notice that my eyes have been a misty place since Saturday?
Zauważyliście, że od soboty moje oczy są zamglone?
(maj7)
(maj7)
Brings a feeling we might need the fire engines an - y - way,
Mamy wrażenie, że i tak moglibyśmy potrzebować wozów strażackich,
Though tomorrow won't be long, we're gonna have to play it cool,
Choć jutro już niedługo, będziemy musieli rozegrać to spokojnie,
You get fasci - nat - ed by her, she could set the place on fire!
Jeśli ją zafascynujesz, mogłaby podpalić to miejsce!
Run and get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Biegnij i wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
See the buildings start to really burn, oo!
Zobacz, jak budynki zaczynają naprawdę płonąć, oo!
Get the fire bri - gade, get the fire bri - gade,
Wezwij straż pożarną, wezwij straż pożarną,
If you jump, you've got to wait your turn!
Jeśli skoczysz, musisz poczekać na swoją kolej!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.