Sweet Summertime Letra Traducción al Español
El Movimiento - Dulce Verano
by The Movement
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sweet Summertime - The Movement
Dulce verano - El movimiento
Email:Croady@yahoo.com
Correo electrónico:Croady@yahoo.com
This one is just A#,F.
Este es solo A#,F.
Got a message on the phone today /
Recibí un mensaje en el teléfono hoy /
All they had to say /
Todo lo que tenían que decir /
My summertime it had gone away /
Mi verano se había ido /
Make room for the winter /
Haz espacio para el invierno /
It will be okay /
Todo estará bien /
But when the sun goes down /
Pero cuando el sol se pone /
It turns my smile to a frown /
Convierte mi sonrisa en un ceño fruncido /
I can't stop spinnin all around /
No puedo dejar de dar vueltas por todos lados /
I wanna fall to the ground /
quiero caer al suelo /
But we all must walk this road sometimes /
Pero todos debemos recorrer este camino a veces.
Yes we all must walk this road sometimes /
Sí, todos debemos recorrer este camino a veces.
We cry /
lloramos /
CHORUS:
CORO:
As we waitin? for the sweet summertime /
Mientras esperamos? por el dulce verano /
Yes it's so sublime /
Sí, es tan sublime /
Grab the tequila don't forget the lime /
Toma el tequila, no olvides la lima /
Put your name on my bottle /
Pon tu nombre en mi botella /
So I know you're mine /
Entonces sé que eres mía /
(repeat)
(repetir)
When the snow's gone, melted away /
Cuando la nieve se fue, se derritió /
All I have to say is /
Todo lo que tengo que decir es /
When you feel it you just got to play /
Cuando lo sientes solo tienes que jugar /
Hear the reggae music and you feel okay /
Escuchas la música reggae y te sientes bien /
And when you're in the sweet sunshine /
Y cuando estás bajo el dulce sol /
When you see that sign /
Cuando veas ese cartel /
Feel the rays of the sun on your face /
Siente los rayos del sol en tu rostro /
And you know that you'll be just fine /
Y sabes que estarás bien /
I found a message in the bottle /
Encontré un mensaje en la botella /
I don't know if it's mine /
No sé si es mío/
And now I'm searching for the meaning /
Y ahora estoy buscando el significado /
Looking in between the lines /
Mirando entre líneas /
While I'm reading every letter /
Mientras leo cada letra /
And I'm staring at the sign /
Y estoy mirando el cartel /
Searching for a piece of that sweet summertime /
Buscando un pedazo de ese dulce verano /
I wanna be it /
quiero serlo /
Wanna believe it /
Quiero creerlo /
I wanna open up my eyes I wanna see it /
Quiero abrir los ojos, quiero verlo /
I wanna feel it in my soul, heart, body, and mind /
Quiero sentirlo en mi alma, corazón, cuerpo y mente /
I wanna get up for that sweet summertime /
Quiero levantarme para ese dulce verano /
CHORUS /
CORO /
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
