Sweet Summertime Songtekst Nederlandse Vertaling

De beweging - Zoete zomertijd

by The Movement

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Movement Sweet Summertime

Sweet Summertime - The Movement
Zoete zomertijd - De beweging
Email:Croady@yahoo.com
E-mail:Croady@yahoo.com
This one is just A#,F.
Deze is gewoon A#,F.
Got a message on the phone today /
Vandaag een bericht aan de telefoon gekregen /
All they had to say /
Alles wat ze te zeggen hadden /
My summertime it had gone away /
Mijn zomer was voorbij /
Make room for the winter /
Maak ruimte voor de winter /
It will be okay /
Het komt goed /
But when the sun goes down /
Maar als de zon ondergaat /
It turns my smile to a frown /
Het verandert mijn glimlach in een frons /
I can't stop spinnin all around /
Ik kan niet stoppen met ronddraaien /
I wanna fall to the ground /
Ik wil op de grond vallen /
But we all must walk this road sometimes /
Maar we moeten deze weg allemaal wel eens bewandelen /
Yes we all must walk this road sometimes /
Ja, we moeten deze weg allemaal wel eens bewandelen /
We cry /
Wij huilen /
CHORUS:
CHORUS:
As we waitin? for the sweet summertime /
Terwijl we wachten? voor de zoete zomer /
Yes it's so sublime /
Ja, het is zo subliem /
Grab the tequila don't forget the lime /
Pak de tequila en vergeet de limoen niet /
Put your name on my bottle /
Zet je naam op mijn fles /
So I know you're mine /
Dus ik weet dat je van mij bent /
(repeat)
(herhaal)
When the snow's gone, melted away /
Als de sneeuw weg is, weggesmolten /
All I have to say is /
Het enige wat ik te zeggen heb is /
When you feel it you just got to play /
Als je het voelt, moet je gewoon spelen /
Hear the reggae music and you feel okay /
Hoor de reggaemuziek en je voelt je goed /
And when you're in the sweet sunshine /
En als je in de zoete zon bent /
When you see that sign /
Als je dat bord ziet /
Feel the rays of the sun on your face /
Voel de zonnestralen op je gezicht /
And you know that you'll be just fine /
En je weet dat het goed met je gaat /
I found a message in the bottle /
Ik vond een bericht in de fles /
I don't know if it's mine /
Ik weet niet of het van mij is /
And now I'm searching for the meaning /
En nu zoek ik naar de betekenis /
Looking in between the lines /
Tussen de lijnen kijken /
While I'm reading every letter /
Terwijl ik elke letter lees /
And I'm staring at the sign /
En ik staar naar het bord /
Searching for a piece of that sweet summertime /
Op zoek naar een stukje van die zoete zomer /
I wanna be it /
Ik wil het zijn /
Wanna believe it /
Wil het geloven /
I wanna open up my eyes I wanna see it /
Ik wil mijn ogen openen, ik wil het zien /
I wanna feel it in my soul, heart, body, and mind /
Ik wil het voelen in mijn ziel, hart, lichaam en geest /
I wanna get up for that sweet summertime /
Ik wil opstaan voor die zoete zomer /
CHORUS /
KOOR /

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.