Sweet Summertime Letras Tradução em Português

O Movimento - Doce Verão

by The Movement

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Movement Sweet Summertime

Sweet Summertime - The Movement
Doce Verão - O Movimento
Email:Croady@yahoo.com
E-mail:Croady@yahoo.com
This one is just A#,F.
Este é apenas A#,F.
Got a message on the phone today /
Recebi uma mensagem no telefone hoje /
All they had to say /
Tudo o que eles tinham a dizer /
My summertime it had gone away /
Meu verão tinha ido embora /
Make room for the winter /
Abra espaço para o inverno /
It will be okay /
Vai ficar tudo bem /
But when the sun goes down /
Mas quando o sol se põe/
It turns my smile to a frown /
Isso transforma meu sorriso em uma carranca /
I can't stop spinnin all around /
Eu não consigo parar de girar /
I wanna fall to the ground /
Eu quero cair no chão /
But we all must walk this road sometimes /
Mas todos nós devemos trilhar esse caminho às vezes /
Yes we all must walk this road sometimes /
Sim, todos nós devemos trilhar esse caminho às vezes /
We cry /
Nós choramos /
CHORUS:
REFRÃO:
As we waitin? for the sweet summertime /
Enquanto esperamos? para o doce verão /
Yes it's so sublime /
Sim, é tão sublime /
Grab the tequila don't forget the lime /
Pegue a tequila, não esqueça do limão /
Put your name on my bottle /
Coloque seu nome na minha garrafa /
So I know you're mine /
Então eu sei que você é meu /
(repeat)
(repetir)
When the snow's gone, melted away /
Quando a neve acabou, derreteu /
All I have to say is /
Tudo o que tenho a dizer é /
When you feel it you just got to play /
Quando você sente isso, você só precisa brincar /
Hear the reggae music and you feel okay /
Ouça a música reggae e você se sentirá bem /
And when you're in the sweet sunshine /
E quando você está sob o doce sol /
When you see that sign /
Quando você vê aquele sinal /
Feel the rays of the sun on your face /
Sinta os raios do sol em seu rosto /
And you know that you'll be just fine /
E você sabe que vai ficar bem /
I found a message in the bottle /
Encontrei uma mensagem na garrafa /
I don't know if it's mine /
Não sei se é meu /
And now I'm searching for the meaning /
E agora estou procurando o significado /
Looking in between the lines /
Olhando nas entrelinhas /
While I'm reading every letter /
Enquanto leio cada carta /
And I'm staring at the sign /
E eu estou olhando para a placa /
Searching for a piece of that sweet summertime /
Procurando um pedaço daquele doce verão /
I wanna be it /
Eu quero ser isso /
Wanna believe it /
Quero acreditar /
I wanna open up my eyes I wanna see it /
Eu quero abrir meus olhos, eu quero ver isso /
I wanna feel it in my soul, heart, body, and mind /
Eu quero sentir isso em minha alma, coração, corpo e mente /
I wanna get up for that sweet summertime /
Eu quero acordar para aquele doce verão /
CHORUS /
REFRÃO /

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.