Sweet Summertime Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ruch - słodkie lato
by The Movement
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sweet Summertime - The Movement
Słodkie lato - Ruch
Email:Croady@yahoo.com
E-mail:Croady@yahoo.com
This one is just A#,F.
Ten to po prostu A#,F.
Got a message on the phone today /
Dostałem dziś wiadomość na telefon /
All they had to say /
Wszystko, co mieli do powiedzenia /
My summertime it had gone away /
Moje lato minęło /
Make room for the winter /
Zrób miejsce na zimę /
It will be okay /
Będzie dobrze /
But when the sun goes down /
Ale kiedy słońce zachodzi /
It turns my smile to a frown /
Zmienia mój uśmiech w grymas /
I can't stop spinnin all around /
Nie mogę przestać kręcić się dookoła /
I wanna fall to the ground /
Chcę upaść na ziemię /
But we all must walk this road sometimes /
Ale wszyscy czasami musimy iść tą drogą /
Yes we all must walk this road sometimes /
Tak, wszyscy czasami musimy iść tą drogą /
We cry /
Płaczemy /
CHORUS:
CHÓR:
As we waitin? for the sweet summertime /
Kiedy czekamy? na słodkie lato /
Yes it's so sublime /
Tak, to takie wzniosłe /
Grab the tequila don't forget the lime /
Weź tequilę, nie zapomnij o limonce /
Put your name on my bottle /
Umieść swoje imię na mojej butelce /
So I know you're mine /
Więc wiem, że jesteś mój /
(repeat)
(powtórz)
When the snow's gone, melted away /
Kiedy śnieg zniknie, stopi się /
All I have to say is /
Wszystko co mam do powiedzenia to /
When you feel it you just got to play /
Kiedy to poczujesz, po prostu musisz się bawić /
Hear the reggae music and you feel okay /
Słyszę muzykę reggae i czuję się dobrze /
And when you're in the sweet sunshine /
A kiedy jesteś w słodkim słońcu /
When you see that sign /
Kiedy zobaczysz ten znak /
Feel the rays of the sun on your face /
Poczuj promienie słońca na twarzy /
And you know that you'll be just fine /
I wiesz, że wszystko będzie dobrze /
I found a message in the bottle /
Znalazłem wiadomość w butelce /
I don't know if it's mine /
Nie wiem, czy to moje /
And now I'm searching for the meaning /
A teraz szukam sensu /
Looking in between the lines /
Patrząc między wierszami /
While I'm reading every letter /
Kiedy czytam każdy list /
And I'm staring at the sign /
A ja wpatruję się w znak /
Searching for a piece of that sweet summertime /
Szukając kawałka tego słodkiego lata /
I wanna be it /
Chcę nim być /
Wanna believe it /
Chcę w to wierzyć /
I wanna open up my eyes I wanna see it /
Chcę otworzyć oczy, chcę to zobaczyć /
I wanna feel it in my soul, heart, body, and mind /
Chcę to poczuć w duszy, sercu, ciele i umyśle /
I wanna get up for that sweet summertime /
Chcę wstać na to słodkie lato /
CHORUS /
CHÓR /
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
