Myriad Harbour Liedtext Deutsche Übersetzung
Die neuen Pornografen – Myriad Harbor
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ubi_rex@hotmail.com
ubi_rex@hotmail.com
Pretty simple song, but none of the verses or choruses are quite the same,
Ziemlich einfaches Lied, aber keine der Strophen oder Refrains ist ganz gleich,
and there's a half phrase in the middle, so be careful. You can throw a
und in der Mitte steht eine halbe Phrase, seien Sie also vorsichtig. Du kannst einen werfen
low open e as you switch between G and C chords in the first part of the
tiefes offenes e, während Sie im ersten Teil des Akkords zwischen G- und C-Akkorden wechseln
verses. If you listen to the strumming in the first verse you can hear it.
Verse. Wenn man sich das Klimpern im ersten Vers anhört, kann man es hören.
Intro: G C x2
Einführung: G C x2
I took a plane, I took a train
Ich habe ein Flugzeug genommen, ich habe einen Zug genommen
Ah, who cares, you always end up in the city
Ach, egal, man landet immer in der Stadt
I said to Carl, look up for once
Ich sagte zu Carl, schau einmal nach oben
see just how the sun sets in the sky
Sehen Sie, wie die Sonne am Himmel untergeht
I said to John, do you think the girls here
Ich sagte zu John: Glaubst du, die Mädchen hier?
Ever wonder how they got so pretty
Haben Sie sich jemals gefragt, wie sie so hübsch geworden sind?
Well, I do
Nun ja, das tue ich
Look out upon the myriad harbour x3
Schauen Sie auf den unzähligen Hafen x3
All the boys with their homemade microphones
Alle Jungs mit ihren selbstgebauten Mikrofonen
have very interesting sound
haben einen sehr interessanten Klang
All the girls falling to ruin dropping out of school,
Alle Mädchen verfallen in den Ruin und brechen die Schule ab,
breaking Daddy's heart just to hang around
Ich breche Papa das Herz, nur um hier herumzuhängen
I walked into the local record store and asked for
Ich ging in den örtlichen Plattenladen und fragte danach
An American music anthology
Eine amerikanische Musik-Anthologie
It sounds fun. They tore my skirt.
Es klingt lustig. Sie haben meinen Rock zerrissen.
Stuck it on the walls at P.S. 1
Habe es bei P.S. an die Wände geklebt. 1
(Then half the solo and stay on the G chord - chord pattern reverses)
(Dann das Solo halbieren und beim G-Akkord bleiben – das Akkordmuster kehrt sich um)
I took a plane, I took a train
Ich habe ein Flugzeug genommen, ich habe einen Zug genommen
Ah, who cares, you always end up in the city
Ach, egal, man landet immer in der Stadt
Stranded at Bleecker and Broadway
Gestrandet am Bleecker und am Broadway
Looking for something to do
Auf der Suche nach etwas zu tun
Someone somewhere asked me, is there
Irgendwo hat mich jemand gefragt, ob es da ist
Anything in particular I can help you with
Bei allem, was ich konkret tun kann, kann ich Ihnen helfen
All I ever wanted help with was you
Ich wollte immer nur dir helfen
Look out upon the myriad harbour x4
Schauen Sie auf den unzähligen Hafen x4
ooooouuuuurrrr oh ah ah
oooooouuuuurrrr oh ah ah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
