Silver Jenny Dollar Paroles Traduction Française

Les nouveaux pornographes - Silver Jenny Dollar

by The New Pornographers

The New Pornographers - Silver Jenny Dollar paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Silver Jenny Dollar - The New Pornographers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The New Pornographers Silver Jenny Dollar

This file is the author's own work and represents their
Ce fichier est le propre travail de l'auteur et représente son
interpretation of the song.
interprétation de la chanson.
You may only use this file for private study, scholarship,
Vous ne pouvez utiliser ce fichier que pour des études privées, des bourses,
or research.
ou de la recherche.
tabber: John Baer (eddiebauerman16@aol.com)
Tablier : John Baer (eddiebauerman16@aol.com)
tabbed on 4/29/2010
tabulé le 29/04/2010
(Intro to 0:15. Play riff with chords)
(Intro à 0:15. Jouez un riff avec des accords)
B-3-3-3--3-5h3-5|---2-2-----3-3-3--3-|5h3-5---2-2-|
B-3-3-3--3-5h3-5|---2-2-----3-3-3--3-|5h3-5---2-2-|
(Verse 1:)
(Verset 1 :)
Was only ever passing through
N'était que de passage
She's only ever passing through
Elle ne fait que passer
"Carlitas and You"
"Carlitas et toi"
Was the name of her act
C'était le nom de son acte
(Prechorus 1:)
(Préchore 1 :)
And its true, to love her is all I can do
Et c'est vrai, l'aimer est tout ce que je peux faire
In a world that's beaten everything black and blue
Dans un monde qui a battu tout ce qui est noir et bleu
(Chorus 1:)
(Refrain 1 :)
They haul a silver Jenny dollar
Ils transportent un dollar Jenny en argent
(a-whoa whoa whoa whoa...)
(a-whoa whoa whoa whoa...)
A silver Jenny dollar
Un dollar Jenny en argent
(a-whoa whoa whoa whoa...)
(a-whoa whoa whoa whoa...)
A silver Jenny dollar
Un dollar Jenny en argent
(a-whoa whoa whoa whoa)
(a-whoa whoa whoa whoa)
(whoa whoa whoa)
(whoa whoa whoa)
(Repeat Intro chords/riff x2)
(Répéter les accords/riff d'introduction x2)
(Verse 2:)
(Verset 2 :)
We're only ever passing through
Nous ne sommes que de passage
We were only ever passing through
Nous n'étions que de passage
"Carlitas and You"
"Carlitas et toi"
Was the name of our act
C'était le nom de notre acte
(Prechorus 2:)
(Préchore 2 :)
And its true, you'll notice its all I can do
Et c'est vrai, tu remarqueras que c'est tout ce que je peux faire
In a world that's beaten everything black and blue
Dans un monde qui a battu tout ce qui est noir et bleu
(*Repeat Chorus*)
(*Répéter le refrain*)
(Bridge:)
(Pont :)
The winter's over, the war is over
L'hiver est fini, la guerre est finie
A parcel of land men, our scum is true
Une parcelle d'hommes de terre, notre racaille est vraie
(no chord)
(pas d'accord)
They'll love ya...
Ils t'aimeront...
(Solo/breakdown riff: strings and piano at 1:59,
(Solo/riff de dépannage : cordes et piano à 1:59,
Notes in "()" is the piano)
Les notes entre "()" sont le piano)
G--------------|-----------------|(x4 to 2:14)
G-------------|-----------------|(x4 à 2:14)
(*Chorus 3: same as before, with some verse vocals and the solo/breakdown riffs
(*Refrain 3 : idem que précédemment, avec quelques couplets vocaux et les riffs solo/breakdown
playing underneath)
jouer en dessous)
End on: D (a-whoa whoa whoa whoa whoa)
Terminer le : D (a-whoa whoa whoa whoa whoa)
Cheers, and buy "Together"! -John Baer
Bravo et achetez "Ensemble" ! -John Baer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.