Sunny Days Letra Traducción al Español

Los Rudeboys originales - Días soleados

by The Original Rudeboys

The Original Rudeboys - Sunny Days letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Original Rudeboys Sunny Days

Sunny Days by The Original Rudeboys.
Días soleados de The Original Rudeboys.
Start to pick the chord and then you strum it. Do it twice at the same
Empieza a tocar el acorde y luego lo rasgueas. hazlo dos veces a la vez
chord, and then you take another chord and do the same thing. Sorry for my
acorde, y luego tomas otro acorde y haces lo mismo. lo siento por mi
bad description with bad english, but I hope you understod!
Mala descripción con mal inglés, ¡pero espero que lo hayas entendido!
It's also a second guitar when they start to sing "sunny days".
También es una segunda guitarra cuando empiezan a cantar "sunny day".
The second guitar is just strumming once at each chord, and plays like this:
La segunda guitarra simplemente rasguea una vez en cada acorde y toca así:
(With capo on 5th fret.)
(Con cejilla en el quinto traste).
Sunny days are shining, Nowhere else to be,
Los días soleados brillan, no hay ningún otro lugar donde estar.
Sitting round just rhyming but your not here to see,
Sentado solo rimando pero no estás aquí para ver,
Drinking till the end, missing my old friend,
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo,
Drinking till the end, missing my old friend.
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo.
Intro:
Introducción:
Sunny days are shining, Nowhere else to be,
Los días soleados brillan, no hay ningún otro lugar donde estar.
Sitting round just rhyming but your not here to see,
Sentado solo rimando pero no estás aquí para ver,
Drinking till the end, missing my old friend,
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo,
Drinking till the end, missing my old friend.
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo.
I got the phone call man it hit me hard that night,
Recibí la llamada telefónica, me afectó mucho esa noche,
Like somethings up, yiz have it wrong,
Algo pasa, yiz se equivocó,
this shite can't be right,
Esta mierda no puede estar bien.
Was only yesterday we talked about the lads and stuff,
Fue ayer cuando hablamos de los muchachos y esas cosas.
The walks home from nights out looking nothing but rough,
Los caminos a casa después de salir por la noche no parecen más que difíciles,
See we'd be walking mad slow laughing the night away,
Mira, estaríamos caminando como locos riéndonos toda la noche,
That by the time we got home the night had turned to day,
Que cuando llegamos a casa la noche se había convertido en día,
Me i'd be bitching bout birds and other stuff the like,
Yo me quejaría de los pájaros y otras cosas por el estilo.
You'd just smile back and laugh saying shits alright,
Simplemente le devolverías la sonrisa y te reirías diciendo mierdas, está bien.
The Bulmers light you said was your drink of choice,
La luz Bulmers que dijiste que era tu bebida preferida.
Got me a bottle I was hooked that stuff was proper nice,
Me compré una botella y me enganché porque era muy agradable.
Had every second bird asking me who's your mate,
Cada segundo pájaro me preguntaba quién es tu pareja.
And i'd be proud as day to say that's me cousin he's great,
Y estaría orgulloso como el día de decir que ese es mi primo, es genial,
You had a way with the birds always hooking me up but
Tenías un don con los pájaros que siempre me enganchaban, pero
they were more into you always fucking me up,
estaban más interesados en que siempre me jodieras,
Proper legend in this world I wish I just coulda showed ye,
Leyenda adecuada en este mundo. Ojalá pudiera haberte mostrado.
Honoured to be your blood, I'm just happy I knowed ye.
Es un honor ser de tu sangre, pero estoy feliz de haberte conocido.
Sunny days are shining, Nowhere else to be,
Los días soleados brillan, no hay ningún otro lugar donde estar.
Sitting round just rhyming but your not here to see,
Sentado solo rimando pero no estás aquí para ver,
Drinking till the end, missing my old friend,
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo,
Drinking till the end, missing my old friend.
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo.
I think about ye every night like not a day goes by,
Pienso en ti todas las noches como si no pasara un día,
Or at times when i'm alone and no one knows quite why,
O en momentos en que estoy solo y nadie sabe muy bien por qué,
What I would do for a chance to see ye smile again,
¿Qué haría por tener la oportunidad de verte sonreír de nuevo?
Or reverse the hands of time to where it all began,
O invertir las manecillas del tiempo hasta donde todo comenzó,
Now all i've got is pictures and memories of the past,
Ahora todo lo que tengo son fotos y recuerdos del pasado.
The only downside to life is that it's moving to fast,
El único inconveniente de la vida es que avanza demasiado rápido,
So i'll miss you but let ye go to that unkown place,
Así que te extrañaré pero te dejaré ir a ese lugar desconocido.
Then all I hope is where you are,
Entonces lo único que espero es donde estés,
you've got a smile on your face,
tienes una sonrisa en tu cara,
Bottle of Bulmers in hand pumping out this track,
Botella de Bulmers en mano bombeando esta pista,
Watching over your friends and family
Cuidando a tus amigos y familiares
and having their back,
y dándoles la espalda,
Seeing the lads speak about ye and missing ye loads,
Ver a los muchachos hablar de ti y extrañarte mucho,
Doing the drunk walk home reminiscing on roads,
Haciendo el camino borracho a casa recordando las carreteras,
Or having free gaffs talking bout your jersey being framed,
O tener garfios gratis hablando de que te enmarcan la camiseta,
Your only downfall was Arsenal you should be ashamed,
Tu único inconveniente fue el Arsenal, deberías avergonzarte.
A proper legend in this world I wish I just coulda should ye,
Una leyenda adecuada en este mundo. Ojalá pudiera haberlo hecho.
Honoured to be your blood I'm just happy I knowed ye.
Es un honor ser de tu sangre. Estoy feliz de haberte conocido.
Sunny days are shining, Nowhere else to be,
Los días soleados brillan, no hay ningún otro lugar donde estar.
Sitting round just rhyming but your not here to see,
Sentado solo rimando pero no estás aquí para ver,
Drinking till the end, missing my old friend,
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo,
Drinking till the end, missing my old friend.
Bebiendo hasta el final, extrañando a mi viejo amigo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.