Once Upon a Time Versuri Traducere în Română

The Pogues - Once Upon a Time

by The Pogues

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pogues Once Upon a Time

from the album "Waiting For Herb"
de pe albumul „Waiting For Herb”
Once Upon A Time - as perfomed by The Pogues
Once Upon A Time - interpretat de The Pogues
INTRO: E
INTRODUCERE: E
The hour's late and the lights are low
Ora a întârziat și luminile sunt slabe
I'm walking home just kicking stones
Mă întorc acasă doar lovind cu pietre
I waited at the deopt you never showed
Am așteptat la deopt pe care nu l-ai arătat niciodată
You missed the last bus hours ago
Ai pierdut ultimul autobuz în urmă cu ore
I remember the first time I saw you on the street
Îmi amintesc prima dată când te-am văzut pe stradă
You looked so pretty my heart skipped a beat
Arătai atât de drăguț inima mea a sărit o bătaie
I can't wait any longer but I still feel the heat
Abia aștept, dar încă simt căldura
I'm down but I'm still on my feet
Sunt jos, dar sunt încă pe picioare
I walked on down the old fairground
Am mers mai departe pe vechiul târg
Up from the docks blew a lonely sound
De pe docuri a suflat un sunet singuratic
I sat for a while on the cold hard ground
Am stat o vreme pe pământul rece și dur
Watched the stars slowly turn as the earth spun around
Am privit stelele care se întorc încet în timp ce pământul se învârtea
As the past falls behind up ahead there's a crack
Pe măsură ce trecutul cade în urmă, în față, există o crăpătură
Of light shining bright through the night so black
De lumină strălucind prin noapte atât de neagră
Like a runaway train rolling down the track
Ca un tren fugar care se rostogolește pe șină
>From here there's no turning back
> De aici nu mai e cale de întoarcere
Listen to me baby Once upon a time
Ascultă-mă iubito A fost odată ca niciodată
My heart was an ocean You swam against the tide
Inima mea a fost un ocean. Ai înotat împotriva curentului
The time is past for grieving My tears have all run dry
Timpul a trecut pentru întristare Lacrimile Mele s-au uscat
I'll leave you with my love And now I say goodbye
Te las cu dragostea mea Și acum îmi iau rămas bun
The bottles broke the glasses are cracked
Sticlele sparte, paharele sunt crăpate
The cards are all dealt and the chips have been stacked
Toate cărțile sunt împărțite și jetoanele au fost stivuite
The lamp shades busted and the curtains are torn
Abajururile lămpilor s-au spart și draperiile sunt rupte
The door keeps knocking but there's nobody home
Ușa continuă să bată, dar nu e nimeni acasă
I stood by the road brushed a tear from my eye
Am stat lângă drum și mi-am șters o lacrimă din ochi
Cursed the cars and the rain and the rolling grey sky
Blestemat mașinile și ploaia și cerul cenușiu
I turned around turned my back on that town
M-am întors și am întors spatele orașului acela
And I never looked back again
Și nu m-am mai uitat niciodată înapoi
Listen to me baby...
Ascultă-mă iubito...
Listen to me baby...
Ascultă-mă iubito...
The hour's late and the lights are low
Ora a întârziat și luminile sunt slabe
I'm walking home just kicking stones
Mă întorc acasă doar lovind cu pietre
I waited at the deopt you never showed
Am așteptat la deopt pe care nu l-ai arătat niciodată
You missed the last bus hours ago
Ai pierdut ultimul autobuz în urmă cu ore
I remember the first time
Îmi amintesc prima dată
I saw you on the street
Te-am văzut pe stradă
You looked so pretty my heart skipped a beat
Arătai atât de drăguț inima mea a sărit o bătaie
I can't wait any longer but I still feel the heat
Abia aștept, dar încă simt căldura
I'm down but I'm still on my feet
Sunt jos, dar sunt încă pe picioare
I walked on down the old fairground
Am mers mai departe pe vechiul târg
Up from the docks blew a lonely sound
De pe docuri a suflat un sunet singuratic
I sat for a while on the cold hard ground
Am stat o vreme pe pământul rece și dur
Watched the stars slowly turn as the earth spun around
Am privit stelele care se întorc încet în timp ce pământul se învârtea
As the past falls behind up ahead there's a crack
Pe măsură ce trecutul cade în urmă, în față, există o crăpătură
Of light shining bright through the night so black
De lumină strălucind prin noapte atât de neagră
Like a runaway train rolling down the track
Ca un tren fugar care se rostogolește pe șină
>From here there's no turning back
> De aici nu mai e cale de întoarcere
Listen to me baby
Ascultă-mă iubito
Once upon a time
A fost odată ca niciodată
My heart was an ocean
Inima mea era un ocean
You swam against the tide
Ai înotat împotriva curentului
The time is past for grieving
Timpul a trecut pentru doliu
My tears have all run dry
Toate lacrimile mi s-au uscat
I'll leave you with my love
Te las cu dragostea mea
And now I say goodbye
Și acum îmi spun la revedere
The bottles broke the glasses are cracked
Sticlele sparte, paharele sunt crăpate
The cards are all dealt and the chips have been stacked
Toate cărțile sunt împărțite și jetoanele au fost stivuite
The lamp shades busted and the curtains are torn
Abajururile lămpilor s-au spart și draperiile sunt rupte
The door keeps knocking but there's nobody home
Ușa continuă să bată, dar nu e nimeni acasă
I stood by the road brushed a tear from my eye
Am stat lângă drum și mi-am șters o lacrimă din ochi
Cursed the cars and the rain and the rolling grey sky
Blestemat mașinile și ploaia și cerul cenușiu
I turned around turned my back on that town
M-am întors și am întors spatele orașului acela
And I never looked back again
Și nu m-am mai uitat niciodată înapoi
Listen to me baby
Ascultă-mă iubito
Once upon a time
A fost odată ca niciodată
My heart was an ocean
Inima mea era un ocean
You swam against the tide
Ai înotat împotriva curentului
The time is past for grieving
Timpul a trecut pentru doliu
My tears have all run dry
Toate lacrimile mi s-au uscat
I'll leave you with my love
Te las cu dragostea mea
And now I say goodbye
Și acum îmi spun la revedere
Listen to me baby
Ascultă-mă iubito
Once upon a time
A fost odată ca niciodată
My heart was an ocean
Inima mea era un ocean
You swam against the tide
Ai înotat împotriva curentului
The time is past for grieving
Timpul a trecut pentru doliu
My tears have all run dry
Toate lacrimile mi s-au uscat
I'll leave you with my love
Te las cu dragostea mea
And now I say goodbye
Și acum îmi spun la revedere

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.