When the Ship Comes In كلمات أغنية ترجمة عربية

المراكب - عندما تأتي السفينة

by The Pogues

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pogues When the Ship Comes In

from the album "Pogue Mahone"
من ألبوم "بوغ ماهون"
When The Ship Comes In - as perfomed by The Pogues
عندما تأتي السفينة - كما يؤديها The Pogues
Intro G C G D G C D G
مقدمة G C G D G C D G
Oh the time will come up when the winds will stop
آه سيأتي الوقت الذي تتوقف فيه الرياح
And the breeze will cease to be a-breathin
وسوف يتوقف النسيم عن أن يكون نفسا
Like the stillness in the wind before the hurricane begins,
مثل السكون في الريح قبل أن يبدأ الإعصار،
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the sea will split and the ships will hit
وينشق البحر وتضرب السفن
And the sands on the shoreline will be shaking
وسوف تهتز الرمال على الشاطئ
And the tide will sound and the waves will pound
وسوف يصوت المد وتقصف الأمواج
And the morning will be a-breaking
وسيكون الصباح فاصلا
Oh the fishes will laugh as they swim out of the path
سوف تضحك الأسماك وهي تسبح خارج المسار
And the seagulls will be a-smilin'
وسوف تبتسم طيور النورس
And the rocks on the sand will proudly stand
وسوف تقف الصخور على الرمال بفخر
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the words that are used for to get the ship confused
والكلمات التي تستخدم لإرباك السفينة
Will not be understood as they're spoken
لن يتم فهمها كما يتم التحدث بها
Oh the chains of the sea will have busted in the night
آه سوف تنكسر سلاسل البحر في الليل
And be buried on the bottom of the ocean
ويدفن في قاع المحيط
A song will lift as the main sail shifts
سوف ترتفع الأغنية مع تحول الشراع الرئيسي
And the boat drifts unto the shoreline
وينجرف القارب إلى الشاطئ
And the sun will respect every face on the deck
وسوف تحترم الشمس كل وجه على سطح السفينة
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the sands will roll out a carpet of gold
وستفرش الرمال سجادة من ذهب
For your wearied toes to be a-touchin'
لكي تكون أصابع قدميك المتعبة مؤثرة
And the ship's wise men will remind you once again
وسوف يذكرك حكماء السفينة مرة أخرى
That the whole wide world is watchin'
أن العالم كله يراقب
Oh the foes will rise with the sleep still in their eyes
سينهض الأعداء والنوم لا يزال في أعينهم
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
وسوف ينتفضون من أسرتهم ويعتقدون أنهم يحلمون
But they'll pinch themselves and squeal
لكنهم سوف يقرصون أنفسهم ويصرخون
And they'll know that it's for real,
وسيعلمون أن هذا حقيقي،
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And they'll raise their hands
وسوف يرفعون أيديهم
Sayin' we'll meet all you demands
Sayin 'سوف نلبي جميع مطالبك
But we'll shout from the bow
لكننا سنصرخ من القوس
Your days are numbered
أيامك معدودة
And like Pharoah's tribe they'll be drownded in the tide
ومثل قبيلة فرعون سوف يغرقون في المد
And like Goliath they'll be conquered
ومثل جالوت سوف يُهزمون
Intro G C G Em C D G D G C D G
مقدمة G C G Em C D G D G C D G
Oh the time will come up when the winds will stop
آه سيأتي الوقت الذي تتوقف فيه الرياح
And the breeze will cease to be a-breathin
وسوف يتوقف النسيم عن أن يكون نفسا
Like the stillness in the wind before the hurricane begins,
مثل السكون في الريح قبل أن يبدأ الإعصار،
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the sea will split and the ships will hit
وينشق البحر وتضرب السفن
And the sands on the shoreline will be shaking
وسوف تهتز الرمال على الشاطئ
And the tide will sound and the waves will pound
وسوف يصوت المد وتقصف الأمواج
And the morning will be a-breaking
وسيكون الصباح فاصلا
Oh the fishes will laugh as they swim out of the path
سوف تضحك الأسماك وهي تسبح خارج المسار
And the seagulls will be a-smilin'
وسوف تبتسم طيور النورس
And the rocks on the sand will proudly stand
وسوف تقف الصخور على الرمال بفخر
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the words that are used for to get the ship confused
والكلمات التي تستخدم لإرباك السفينة
Will not be understood as they're spoken
لن يتم فهمها كما يتم التحدث بها
Oh the chains of the sea will have busted in the night
آه سوف تنكسر سلاسل البحر في الليل
And be buried on the bottom of the ocean
ويدفن في قاع المحيط
A song will lift as the main sail shifts
سوف ترتفع الأغنية مع تحول الشراع الرئيسي
And the boat drifts unto the shoreline
وينجرف القارب إلى الشاطئ
And the sun will respect every face on the deck
وسوف تحترم الشمس كل وجه على سطح السفينة
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And the sands will roll out a carpet of gold
وستفرش الرمال سجادة من ذهب
For your wearied toes to be a-touchin'
لكي تكون أصابع قدميك المتعبة مؤثرة
And the ship's wise men will remind you once again
وسوف يذكرك حكماء السفينة مرة أخرى
That the whole wide world is watchin'
أن العالم كله يراقب
Oh the foes will rise with the sleep still in their eyes
سينهض الأعداء والنوم لا يزال في أعينهم
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
وسوف ينتفضون من أسرتهم ويعتقدون أنهم يحلمون
But they'll pinch themselves and squeal
لكنهم سوف يقرصون أنفسهم ويصرخون
And they'll know that it's for real,
وسيعلمون أن هذا حقيقي،
The hour that the ship comes in
الساعة التي تأتي فيها السفينة
And they'll raise their hands
وسوف يرفعون أيديهم
Sayin' we'll meet all you demands
Sayin 'سوف نلبي جميع مطالبك
But we'll shout from the bow
لكننا سنصرخ من القوس
Your days are numbered
أيامك معدودة
And like Pharoah's tribe they'll be drownded in the tide
ومثل قبيلة فرعون سوف يغرقون في المد
And like Goliath they'll be conquered
ومثل جالوت سوف يُهزمون

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.