When the Ship Comes In 歌詞 日本語訳

ザ・ポーグス - 船が入ってくるとき

by The Pogues

The Pogues - When the Ship Comes In の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

When the Ship Comes In - The Pogues
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Pogues When the Ship Comes In

from the album "Pogue Mahone"
アルバム「ポーグ・マホーン」より
When The Ship Comes In - as perfomed by The Pogues
ホエン・ザ・シップ・カムズ・イン - ザ・ポーグスの演奏
Intro G C G D G C D G
イントロ G C G D G C D G
Oh the time will come up when the winds will stop
ああ、風が止む時が来るだろう
And the breeze will cease to be a-breathin
そしてそよ風は息も絶え絶えになるだろう
Like the stillness in the wind before the hurricane begins,
ハリケーンが始まる前の風の静けさのように、
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the sea will split and the ships will hit
そして海は裂け、船は衝突するだろう
And the sands on the shoreline will be shaking
そして海岸線の砂は揺れるだろう
And the tide will sound and the waves will pound
そして潮が鳴り、波が打ち寄せるでしょう
And the morning will be a-breaking
そして朝が明けるでしょう
Oh the fishes will laugh as they swim out of the path
ああ、魚たちは笑いながら小道から泳ぎ出すだろう
And the seagulls will be a-smilin'
そしてカモメたちは笑顔になるだろう
And the rocks on the sand will proudly stand
そして砂の上の岩は誇らしげに立つでしょう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the words that are used for to get the ship confused
そして船を混乱させるために使われる言葉
Will not be understood as they're spoken
話されても理解されない
Oh the chains of the sea will have busted in the night
ああ、海の鎖は夜には切れてしまうだろう
And be buried on the bottom of the ocean
そして海の底に埋もれてしまう
A song will lift as the main sail shifts
メインセイルが動くと歌が上がる
And the boat drifts unto the shoreline
そしてボートは海岸線に流れ着く
And the sun will respect every face on the deck
そして太陽は甲板上のあらゆる顔を尊重するだろう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the sands will roll out a carpet of gold
そして砂は金の絨毯を広げるだろう
For your wearied toes to be a-touchin'
疲れた足の指が触れられるように
And the ship's wise men will remind you once again
そして船の賢者たちはもう一度あなたに思い出させてくれるでしょう
That the whole wide world is watchin'
広い世界全体が見守っていることを
Oh the foes will rise with the sleep still in their eyes
ああ、敵はまだ目に眠りを残したまま立ち上がるだろう
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
そして彼らはベッドから飛び起き、夢を見ていると思うだろう
But they'll pinch themselves and squeal
でも彼らは自分自身をつねって悲鳴を上げるだろう
And they'll know that it's for real,
そして彼らはそれが本物であることを知るでしょう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And they'll raise their hands
そして彼らは手を上げるだろう
Sayin' we'll meet all you demands
あなたの要求はすべて満たすと言っています
But we'll shout from the bow
でも僕らは船首から叫ぶよ
Your days are numbered
残りの日は限られています
And like Pharoah's tribe they'll be drownded in the tide
そしてファラオの部族のように彼らは潮に溺れるだろう
And like Goliath they'll be conquered
そしてゴリアテのように彼らも征服されるだろう
Intro G C G Em C D G D G C D G
イントロ G C G Em C D G D G C D G
Oh the time will come up when the winds will stop
ああ、風が止む時が来るだろう
And the breeze will cease to be a-breathin
そしてそよ風は息も絶え絶えになるだろう
Like the stillness in the wind before the hurricane begins,
ハリケーンが始まる前の風の静けさのように、
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the sea will split and the ships will hit
そして海は裂け、船は衝突するだろう
And the sands on the shoreline will be shaking
そして海岸線の砂は揺れるだろう
And the tide will sound and the waves will pound
そして潮が鳴り、波が打ち寄せるでしょう
And the morning will be a-breaking
そして朝が明けるでしょう
Oh the fishes will laugh as they swim out of the path
ああ、魚たちは笑いながら小道から泳ぎ出すだろう
And the seagulls will be a-smilin'
そしてカモメたちは笑顔になるだろう
And the rocks on the sand will proudly stand
そして砂の上の岩は誇らしげに立つでしょう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the words that are used for to get the ship confused
そして船を混乱させるために使われる言葉
Will not be understood as they're spoken
話されても理解されない
Oh the chains of the sea will have busted in the night
ああ、海の鎖は夜には切れてしまうだろう
And be buried on the bottom of the ocean
そして海の底に埋もれてしまう
A song will lift as the main sail shifts
メインセイルが動くと歌が上がる
And the boat drifts unto the shoreline
そしてボートは海岸線に流れ着く
And the sun will respect every face on the deck
そして太陽は甲板上のあらゆる顔を尊重するだろう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And the sands will roll out a carpet of gold
そして砂は金の絨毯を広げるだろう
For your wearied toes to be a-touchin'
疲れた足の指が触れられるように
And the ship's wise men will remind you once again
そして船の賢者たちはもう一度あなたに思い出させてくれるでしょう
That the whole wide world is watchin'
広い世界全体が見守っていることを
Oh the foes will rise with the sleep still in their eyes
ああ、敵はまだ目に眠りを残したまま立ち上がるだろう
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
そして彼らはベッドから飛び起き、夢を見ていると思うだろう
But they'll pinch themselves and squeal
でも彼らは自分自身をつねって悲鳴を上げるだろう
And they'll know that it's for real,
そして彼らはそれが本物であることを知るでしょう
The hour that the ship comes in
船が入港する時間
And they'll raise their hands
そして彼らは手を上げるだろう
Sayin' we'll meet all you demands
あなたの要求はすべて満たすと言っています
But we'll shout from the bow
でも僕らは船首から叫ぶよ
Your days are numbered
残りの日は限られています
And like Pharoah's tribe they'll be drownded in the tide
そしてファラオの部族のように彼らは潮に溺れるだろう
And like Goliath they'll be conquered
そしてゴリアテのように彼らも征服されるだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.