Cry to Me Текст Песни Перевод на Русский
Роллинг Стоунз - Поплачь мне
The Rolling Stones - Cry to Me: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Cry To Me:Rolling Stones.
Плачь мне: Роллинг Стоунз.
Blues Master, Solomon Burke had a big hit
Мастер блюза Соломон Бёрк имел большой успех.
with this one in '62. The Stones brought it
с этим в 62 году. Стоунз принесли это
back on their album Out Of Our Heads, 1965.
еще на своем альбоме Out Of Our Heads, 1965.
#1.(Blues)
#1.(Блюз)
NC D
НК Д
When your baby leaves you all alone,
Когда твой ребенок оставит тебя совсем одного,
And nobody calls you on the phone.
И никто тебе не звонит по телефону.
Ah, don't you feel like crying?
Ах, тебе не хочется плакать?
Don't you feel like crying? Like crying? Like crying?
Тебе не хочется плакать? Нравится плакать? Нравится плакать?
Come on, baby, cry to me.
Давай, детка, поплачь мне.
#2.
№2.
NC D
НК Д
When you're all alone in your lonely room,
Когда ты совсем один в своей одинокой комнате,
And there's nothing but the smell of her perfume.
И нет ничего, кроме запаха ее духов.
Ah, don't you feel like crying?
Ах, тебе не хочется плакать?
Don't you feel like crying? like crying? like crying?
Тебе не хочется плакать? типа плакать? типа плакать?
Come on, baby, come on...cry to me.
Давай, детка, давай... поплачь мне.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Well, nothing could be sadder than a glass of wine, alone.
Что ж, нет ничего печальнее, чем бокал вина в одиночестве.
Loneliness, loneliness, it's just a waste of your time.
Одиночество, одиночество, это просто пустая трата времени.
You don't ever, you don't ever have to walk alone, you see.
Понимаете, вам никогда, вам никогда не придется идти одному.
So, come on, take my hand..Come on, walk with me.
Так давай, возьми меня за руку.. Давай, пройди со мной.
#3.
№3.
NC D G
НК Д Г
When you're waiting for a voice to come, in the night,
Когда ты ждешь голоса в ночи,
and there is no one..
и никого нет..
Ah, don't you feel like crying?
Ах, тебе не хочется плакать?
Don't you feel like crying? Like crying? Like crying?
Тебе не хочется плакать? Нравится плакать? Нравится плакать?
Come on, baby, cry to me.(Last 3 lines x 3.)
Давай, детка, поплачь мне. (Последние 3 строчки х 3.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Удар шестидесятых от Кразиехата.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
