Never Mind the Strangers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lekarze Piły - Nieważne nieznajomi
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NEVERMIND THE STRANGERS
NIE ZAPOMNIJ O OBCYCH
:SAW DOCTORS, 1992, ALL THE WAY FROM TUAM.
:SAW DOCTORS, 1992, CAŁĄ DROGĘ Z TUAM.
DON'T KNOW IF THE CHORD PROGRESSIONS ARE RIGHT BUT IT SORT OF
NIE WIEM, CZY PROGRESJE AKORDÓW SĄ PRAWIDŁOWE, ALE W JAKIŚ SPOSÓB
SOUNDS ALRIGHT, AND IF YOU TRANSPOSE THE CHORDS INTO F, THEN IT
BRZMI W porządku, a jeśli przeniesiesz akordy na F, to tak
SOUNDS JUST AS GOOD.
BRZMI RÓWNIE DOBRZE.
INTRO: G Em C D
WSTĘP: G Em C D
VERSE:
WERSET:
IT TAKES TWO TO GET TOGETHER,
ABY BYĆ RAZEM, TRZEBA DWÓCH,
IT TAKES TIME TO MAKE IT LAST,
TRZEBA CZASU, ABY TO TRWAŁO,
WE'LL ALL END UP IN SOME WAYS,
WSZYSCY W JAKIŚ SPOSÓB SKOŃCZYMY,
LIKE A DRINK IN LAST NIGHTS GLASS,
JAK NAPÓJ W SZKLE OSTATNIEJ NOCY,
BUT WE TAKE THIS CHANCE TOGETHER,
ALE WYKORZYSTAMY TĘ SZANSĘ RAZEM,
LET'S NOT THINK ABOUT THE END,
NIE MYŚLIMY O KONIEC,
NEVERMIND THE STRANGERS,
NIE ZWRÓĆ SIĘ NA OBCYCH,
COS I'LL ALWAYS.....BE YOUR FRIEND,
BO ZAWSZE BĘDĘ TWOIM PRZYJACIELEM,
UNTIL THE END. (STRAIGHT INTO FILL)
DO KOŃCA. (PROSTO DO WYPEŁNIENIA)
FILL:G Em C D (PLAY LIKE AN IRISH REEL)
FILL:G Em C D (GRAJ JAK IRLANDZKI KOŁOWETKA)
SAME CORD PROGREESIONS.
SAME PROGRESY SZWURÓW.
WE'VE CROSSED THE SEAS TOGETHER,
PRZEKRYLIŚMY RAZEM MORZA,
WE'VE HAD OUR UPS AND DOWNS,
Mieliśmy wzloty i upadki,
WE'VE GONE FURTHER THAN WE EVER DREAMED,
Dotarliśmy dalej, niż kiedykolwiek marzyliśmy,
IF WE'RE UP ON TOP TOMORROW,
JEŚLI JUTRO będziemy na szczycie,
OR IF IT ALL JUSTS ENDS,
LUB JEŚLI WSZYSTKO SIĘ SKOŃCZY,
NEVERMIND THE STRANGERS,
NIE ZWRÓĆ SIĘ NA OBCYCH,
COS I'LL ALWAYS BE YOUR FRIEND
BO ZAWSZE BĘDĘ TWOIM PRZYJACIELEM
UNTIL THE END.
DO KOŃCA.
IT HASN'T ALL BEEN EASY,
NIE WSZYSTKO BYŁO ŁATWE,
BUT SURE THATS THE WAY IT GOES,
ALE Z PEWNOŚCIĄ TAK TO DZIAŁA,
WE'VE BEEN SHAKEN, ROCKED AND RATTLED,
BYLIŚMY WStrząsani, Kołysani i Grzechotani,
TAKEN JABS AND BODY BLOWS,
PRZYJMOWANE dźgnięcia i ciosy na ciało,
THERE'S A STRENGTH IN BEING TOGETHER,
SIŁA JEST W BYCIU RAZEM,
LIKE A STEEL BAR THAT WON'T BEND,
JAK STALOWY Pręt, który się nie wygina,
NEVERMIND THE STRANGERS,
NIE ZWRÓĆ SIĘ NA OBCYCH,
COS I'LL ALWAYS BE YOUR FRIEND
BO ZAWSZE BĘDĘ TWOIM PRZYJACIELEM
UNTIL THE END.
DO KOŃCA.
EVEN NOW IT'S HARD TO THINK BACK
NAWET TERAZ TRUDNO JEST WSPOMINAĆ
WHEN DID IT ALL BEGIN,
KIEDY WSZYSTKO SIĘ ZACZĘŁO,
WAS IT SOME NIGHT DRINKING IN GAY BROWNE'S PUB,
CZY TO BYŁA NOC PICIA W PUBIE GAY BROWNE'A,
EVERY SOUL IS WELCOMED IN,
KAŻDA DUSZA JEST MILE WIDZIANA,
ON THIS FINE SUMMERS EVENING,
W TEN PIĘKNY LETNI WIECZÓR,
AS THE BLUE OF NIGHT DESCENDS,
Gdy zapada błękit nocy,
NEVERMIND THE STRANGERS
NIE ZAPOMNIJ O OBCYCH
COS I'LL ALWAYS BE YOUR FRIEND,
BO ZAWSZE BĘDĘ TWOIM PRZYJACIELEM,
UNTIL THE END.
DO KOŃCA.
WE'VE SEEN THE OTHER SIDE OF LIFE,
WIDZIELIŚMY DRUGĄ STRONĘ ŻYCIA,
AND NOT BEEN TO IMPRESSED,
I NIE BYŁEM POD WRAŻENIEM,
IT DOESN'T BEAT A DAY AT HOME,
TO NIE POBIJE DNIA W DOMU,
IF YOU PUT IT TO THE TEST,
JEŚLI PODDAJESZ TO TESTU,
BUT AT LEAST WE TOOK THE CHALLENGE,
ALE PRZYNAJMNIEJ PODJĘLIŚMY WYZWANIE,
WE DIDN'T JUST PRETEND,
NIE TYLKO UDAWALIŚMY,
NEVERMIND THE STRANGERS,
NIE ZWRÓĆ SIĘ NA OBCYCH,
COS I'LL ALWAYS BE YOUR FRIEND,
BO ZAWSZE BĘDĘ TWOIM PRZYJACIELEM,
UNTIL THE END.
DO KOŃCA.
(AFTER LOADS OF CONTINUOUS FILL IN'S, AND SOMEBODY GOING MAD ON
(PO MNÓSTWO CIĄGŁYCH WYPEŁNIEŃ I KTOŚ WSZAŁ DALEJ
A VIOLIN, DURING THE MIDDLE OF A FILL, GET A DRUNK PERSON TO
SKRZYPCE W ŚRODKU WYPEŁNIENIA POPROŚ PIANĄ OSOBĘ, ABY
SHOUT: "LETS HAVE A PARTYYYYYYYY!!!!!", AND THEN FILL AGAIN AND
KRZYKNIJ: „ZRÓBMY PARTYYYYYYYY!!!!!”, A NASTĘPNIE WYPEŁNIJ PONOWNIE I
SORT OF FADE INTO NOTHING, THEN DRINK SOME GUINNESS AND GO
JAKIEŚ ZNIKNIĘCIE W NIC, WTEDY WYPIJ NIEKTÓRE GUINNESSA I WYJDŹ
HOME!!)
DOMU!!)
P.S: ANYONE GOT ANYMORE SAW DOCTORS......PLEASE!
P.S: KTOŚ MA JESZCZE WIĘCEJ LEKARZY... PROSZĘ!
HAPPY TINKLING OF THOSE STRINGS...SIMON.
Szczęśliwe dzwonienie tych strun...SIMON.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
