Blank Page Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Smashing Pumpkins - pusta strona
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Release: Adore
Wydanie: Uwielbiam
Authors: 1. MIKE RIES
Autorzy: 1. MIKE RIES
2. Craig Newnes
2. Craiga Newnesa
This is probably my 2nd favorite song off the album it is sooooo good.
To chyba moja druga ulubiona piosenka z tego albumu, jest naprawdę dobra.
Use regular tuning for this one.
W tym przypadku użyj zwykłego strojenia.
Blank page was all the rage
Pusta strona była w modzie
never meant to say anything
nigdy nie chciałem nic powiedzieć
in bed I was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
got dressed drove the state line
ubrałem się i przejechałem granicę stanu
looking for you at the five and dime stop sign
szukam cię przy znaku stopu za pięć centów
told me to stay at home told me you were not alone
kazał mi zostać w domu, powiedział, że nie jesteś sam
Blank Page was all the rage
Pusta strona była w modzie
never meant to hurt anyone
nigdy nie chciałem nikogo skrzywdzić
in bed i was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
you haven't changed you're still the same
nie zmieniłeś się, nadal jesteś taki sam
may you rise as you fall
abyś mógł powstać, gdy upadniesz
you were easy you were forgotten
byłeś łatwy, zostałeś zapomniany
you are the ways of my mistake
jesteście drogami mojego błędu
I catch the rainfall through the leaking roof
Łapię deszcz przez nieszczelny dach
that you had left behind
które zostawiłeś
you remind me of that leak in my soul
przypominasz mi ten wyciek w mojej duszy
the rain falls my friends call
pada deszcz, dzwonią moi przyjaciele
leaking rain on the phone
cieknący deszcz na telefon
take a day plant some trees
poświęć dzień, posadź kilka drzew
may they shade you from me
niech zasłonią cię przede mną
may your children play beneath
niech wasze dzieci bawią się pod spodem
Blank page was all the rage
Pusta strona była w modzie
never meant to say anything
nigdy nie chciałem nic powiedzieć
in bed i was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
got dressed drove the state line
ubrałem się i przejechałem granicę stanu
looking for you at the five and dime
szukam cię za piątkę i dziesięciocentówkę
but there I was picking pieces up
ale tam zbierałem kawałki
you are a ghost of my indecision
jesteś duchem mojego niezdecydowania
no more little girl
nigdy więcej małej dziewczynki
Questions,comments,or corrections can be mailed to zero69mr@aol.com
Pytania, komentarze i poprawki można przesyłać pocztą na adres zero69mr@aol.com
version 2
wersja 2
Chord Fingerings:
Palcowanie akordów:
blank page was all the rage
pusta strona była w modzie
never meant to say anything
nigdy nie chciałem nic powiedzieć
in bed I was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
got dressed drove the state line
ubrałem się i przejechałem granicę stanu
looking for you at the five and dime
szukam cię za piątkę i dziesięciocentówkę
stop sign told me stay at home
znak stop kazał mi zostać w domu
told me you were not alone
powiedziałeś mi, że nie jesteś sam
blank page was all the rage
pusta strona była w modzie
never meant to hurt anyone
nigdy nie chciałem nikogo skrzywdzić
in bed I was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
you haven't changed
nie zmieniłeś się
you're still the same
nadal jesteś taki sam
may you rise as you fall
abyś mógł powstać, gdy upadniesz
you were easy you are forgotten
byłeś łatwy, zostałeś zapomniany
you are the ways of my mistakes
jesteście drogami moich błędów
I catch the rainfall
Łapię deszcz
through the leaking roof
przez przeciekający dach
that you had left behind
które zostawiłeś
you remind me
przypominasz mi
of that leak in my soul
tego wycieku w mojej duszy
the rain falls
pada deszcz
my friends call
dzwonią moi przyjaciele
leaking rain on the phone
cieknący deszcz na telefon
take a day plant some trees
poświęć dzień, posadź kilka drzew
may they shade you from me
niech zasłonią cię ode mnie
may your children play beneath
niech wasze dzieci bawią się pod spodem
blank page was all the rage
pusta strona była w modzie
never meant to say anything
nigdy nie chciałem nic powiedzieć
in bed I was half dead
w łóżku byłem na wpół martwy
tired of dreaming of rest
zmęczony marzeniem o odpoczynku
got dressed drove the state line
ubrałem się i przejechałem granicę stanu
looking for you at the five and dime
szukam cię za piątkę i dziesięciocentówkę
but there I was picking pieces up
ale tam zbierałem kawałki
you are a ghost
jesteś duchem
of my indecision
mojego niezdecydowania
no more little girl
nigdy więcej małej dziewczynki
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
