To Sheila Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Trzaskające Dynie - Do Sheili
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chord Fingerings:
Palcowanie akordów:
Fig1
Ryc. 1
twilight fades
zmierzch zanika
through blistered avalon
przez pokrytą pęcherzami lawinę
the sky's cruel torch
okrutna pochodnia nieba
on aching autobahn
na bolącej autostradzie
into the uncertain divine
w niepewną boskość
we scream into the last divide
krzyczymy w ostatnią przepaść
(cont. Fig1)
(cd. rys. 1)
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
strong as i feel
silny, jak się czuję
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
sheila rides on crashing nightingale
Sheila jedzie na rozbijającym się słowiku
intake eyes leave passing vapor trails
Oczy wlotowe pozostawiają przelotne smugi pary
with blushing brilliance alive
z rumieniącym się blaskiem żywym
because it's time to arrive
bo już czas przybyć
(cont. Fig1)
(cd. rys. 1)
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
strong as i feel
silny, jak się czuję
you make me real
sprawiasz, że jestem prawdziwy
lately I just can't seem to believe
ostatnio po prostu nie mogę w to uwierzyć
discard my friends to change the scenery
wyrzuć moich przyjaciół, aby zmienić scenerię
it meant the world to hold a bruising faith
oznaczało to, że świat miał bolesną wiarę
but now it's just a matter of grace
ale teraz to tylko kwestia łaski
a summer storm graces all of me
letnia burza wita mnie całego
highway warm sing silent poetry
autostrada ciepło śpiewa cichą poezję
I could bring you the light
Mógłbym przynieść ci światło
and take you home into the night
i zabiorę cię do domu w nocy
(cont. Fig1)
(cd. rys. 1)
lately I just can't seem to believe (you make me real)
ostatnio po prostu nie mogę uwierzyć (sprawiasz, że jestem prawdziwy)
discard my friends to change the scenery (you make me real)
porzuć moich przyjaciół, żeby zmienić scenerię (sprawiasz, że jestem prawdziwy)
it meant the world to hold a bruising faith (strong as i feel)
oznaczało to, że świat trzymał bolesną wiarę (silną, jak się czuję)
but now it's just a matter of grace (you make me real)
ale teraz to tylko kwestia łaski (sprawiasz, że jestem prawdziwy)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
