Alone, Together 歌詞 日本語訳
ザ・ストロークス - 一人で、一緒に
by The Strokes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ALONE, TOGETHER
一人で、一緒に
FIRST GUITAR
初めてのギター
Repeat that part 2 times
その部分を2回繰り返します
G-------2---------------2--------- i'm not sure of the two last note cos
G------2------2----------- 最後の 2 つの音はわかりません、なぜなら
D---------2-2-0-2---------2-2-0-2- the bass play in he same octave
D----------2-2-0-2----------2-2-0-2- ベースは同じオクターブで演奏します
this riff is used always by the same guitar
このリフはいつも同じギターで使われます
I call it the first guitar to be clear
明確に言うとこれを最初のギターと呼んでいます
And then
そして、
VERSES
詩
The second guitar play that during all that part except when there's a star after the Am,
2番目のギターは、Amの後にスターが出るときを除いて、そのパート全体で演奏します。
in that case only the first guitar play. The first guitar play only the main riff (like the intro)
その場合は最初のギタープレイのみです。最初のギター演奏はメインリフのみ(イントロなど)
and only on the Am.
そして午前のみ。
No choice now, it's too late
もう仕方がない、もう手遅れだ
Let him go, he gave up
彼を行かせてください、彼はあきらめました
I gave up
諦めた
Lisa says, "Take time for me"
リサは「私のために時間を割いてください」と言います
Dropping him down to his knees
彼を膝まで落とす
Ah, chest down...
ああ、胸が下がる…
FIRST GUITAR
初めてのギター
SECOND GUITAR
セカンドギター
Take me away
私を連れて行って
See I've got to explain
ほら、説明しなきゃいけないんだ
Things, they have changed
物事は変わってしまった
In such a permanent way
このような永続的な方法で
Life seems unreal
人生が非現実的に思える
Can we go back to your place?
あなたの所に戻ってもいいですか?
Oh, "You drink too much"
ああ、「飲みすぎだよ」
Makes me drink just the same
私にも同じように飲ませてくれる
BREAK
ブレイク
Like the intro
イントロのように
People tried. Felt so right
人々は試してみた。とても正しいと感じました
Giving themselves good advice
自分自身に良いアドバイスを与える
Am Am + trans
Am Am + トランス
Looking down sometimes felt nice...
時々下を眺めるのも気持ちよかったです…
TRANS (just first guitar)
TRANS (最初のギター)
He knows it's justified to kill to survive
彼は生き残るために殺すことが正当化されることを知っている
He then in dollars makes more dead than alive
すると彼はドル換算で生きている人よりも死者のほうが多くなる
Let's suck more blood, let's run three hours a day
もっと血を吸おう、1日3時間走ろう
The world is over but I don't care
世界は終わったけど私は気にしない
'Cause
だって
I am with you
私はあなたと一緒です
Now I've got to explain
今、説明しなければなりません
Things, they have changed
物事は変わってしまった
In such a permanent way
このような永続的な方法で
Life seems unreal
人生が非現実的に思える
Can we go back to your place?
あなたの所に戻ってもいいですか?
"You drink too much"
「飲みすぎだよ」
Makes me drink just the same
私にも同じように飲ませてくれる
Play that part like the beginning of the solo
そのパートをソロの始まりのように演奏します
The first time, it happened too fast
初めて、それはあまりにも速かった
The second time, I thought it would last
2回目は続くと思った
We all like it a little different...
私たちは皆、少し違うのが好きです...
End with the same part as the intro
イントロと同じ部分で終了
CHORDS USED
使用されるコード
Enjoy!!!!!
楽しんでください!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
