Barely Legal Letra Traducción al Español

The Strokes - Apenas legal

by The Strokes

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Strokes Barely Legal

Track: 4
Pista: 4
Versions: 2
Versiones: 2
Barely Legal - The Strokes
Apenas legal - The Strokes
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE:
VERSO:
I didn't take no shortcuts
No tomé atajos
I've spent the money that I saved up
He gastado el dinero que ahorré
Oh, mama, running out of luck
Oh mamá, me estoy quedando sin suerte.
They like my sister don't give a fuck
Les gusta mi hermana les importa un carajo
I wanna steal your innocence
quiero robar tu inocencia
To me my life, it don't make sense
Para mí mi vida, no tiene sentido.
Your strange manners I love 'em so
Tus modales extraños los amo tanto
Why won't you wear your new trench coat
¿Por qué no te pones tu nueva gabardina?
SOLO:
SOLITARIO:
VERSE 2:
VERSO 2:
Oh, should I work much harder
Oh, ¿debería trabajar mucho más duro?
Or should I just not bother
¿O simplemente no debería molestarme?
I never show up on weekdays
Nunca aparezco entre semana
That's something that you learned yesterday
Eso es algo que aprendiste ayer.
Yeah, you don't work or you will be on time
Sí, no trabajas o llegarás a tiempo.
These little parties they're not yours and mine
Estas pequeñas fiestas no son tuyas ni mías
Come on and listen to what I say
Ven y escucha lo que digo.
I got some secrets that'll make you stay
Tengo algunos secretos que te harán quedarte.
I just want to turn you down
Sólo quiero rechazarte
I just want to turn you around
Sólo quiero darte la vuelta
Oh, you ain't never had nothing I wanted
Oh, nunca has tenido nada de lo que quería
But I want it all, I just can't figure out
Pero lo quiero todo, simplemente no puedo entenderlo.
nothing
nada
BREAK: G
DESCANSO: G
CHORUS:
CORO:
And all together it went well
Y todo junto salió bien
We made pretend we were best friends
Hicimos fingir que éramos mejores amigos.
Then she said, oh, you're a freak
Entonces ella dijo, oh, eres un bicho raro
They ordered me to make mistakes
Me ordenaron cometer errores
Together again like the beginning
Juntos de nuevo como el principio
It all works out now in the end
Todo funciona ahora al final
The things we did, the things you hide
Las cosas que hicimos, las cosas que escondes
And for the record it's between you and I
Y para que conste es entre tú y yo
SOLO (twice):
SOLO (dos veces):
VERSE 3:
VERSO 3:
I didn't take no shortcuts
No tomé atajos
I spend the money that I saved up
Gasto el dinero que ahorré
Oh, mama, running out of luck
Oh mamá, me estoy quedando sin suerte.
They like my sister don't give a fuck
Les gusta mi hermana les importa un carajo
I wanna steal your innocence
quiero robar tu inocencia
To me my life, it just don't make any sense
Para mí mi vida, simplemente no tiene ningún sentido
Your strange manners I love 'em so
Tus modales extraños los amo tanto
Why won't you wear your new trench coat
¿Por qué no te pones tu nueva gabardina?
I just want to missa'behave
Sólo quiero comportarme mal
I just want to be your slave
solo quiero ser tu esclavo
Oh, you ain't never had nothing I wanted
Oh, nunca has tenido nada de lo que quería
But I want it all, I just can't figure out
Pero lo quiero todo, simplemente no puedo entenderlo.
nothing
nada
BREAK: G
DESCANSO: G
CHORUS:
CORO:
And all together it went well
Y todo junto salió bien
We made pretend we were best friends
Hicimos fingir que éramos mejores amigos.
Then she said, oh, I can wait
Entonces ella dijo, oh, puedo esperar
They ordered me to make mistakes
Me ordenaron cometer errores
Together again like the beginning
Juntos de nuevo como el principio
It all works out now in the end
Todo funciona ahora al final
The things we did, the things you hide
Las cosas que hicimos, las cosas que escondes
And for the record it's between you and I
Y para que conste es entre tú y yo
BARELY LEGAL
APENAS LEGAL
I didn't take no shortcuts
No tomé atajos
I spent the money that I saved up
Gasté el dinero que ahorré
Aw mama runnin' out of luck
Oh, mamá se está quedando sin suerte
Well like my sister don't give a fuck
Bueno, como a mi hermana, me importa un carajo.
I wanna steal your innocence
quiero robar tu inocencia
To me my life it just don't make sense
Para mí mi vida simplemente no tiene sentido
Aw your strange manners, I love you so
Oh, tus extraños modales, te amo tanto.
Why won't you wear your new trench coat
¿Por qué no te pones tu nueva gabardina?
Guitar Riff 1
Riff de guitarra 1
I should have worked much harder
debería haber trabajado mucho más duro
I should have just not bothered
simplemente no debería haberme molestado
I never show up on weekdays
Nunca aparezco entre semana
Somethin' that you learned yesterday
Algo que aprendiste ayer
Drive you to work, you'll be on time
Llevarte al trabajo, llegarás a tiempo.
Your little problems, they're not yours they're mine
Tus pequeños problemas, no son tuyos, son míos.
Come on listen to what I say
Vamos escucha lo que digo
I got some secrets that'll make you stay
Tengo algunos secretos que te harán quedarte.
I just want to turn you down
Sólo quiero rechazarte
I just want a turn you around
Sólo quiero que te des la vuelta
You ain't never had nothin' I want but
Nunca has tenido nada de lo que quiero excepto
I want it all, I just can't figure out
Lo quiero todo, simplemente no puedo entenderlo.
Nothin'
Nada
And all together it went well
Y todo junto salió bien
We made pretend we were best friends
Hicimos fingir que éramos mejores amigos.
Then she said "Oh, you're a freak" / "Oh, I can wait"
Luego dijo "Oh, eres un bicho raro" / "Oh, puedo esperar"
They ordered me to make mistakes
Me ordenaron cometer errores
Together again, like the beginnin'
Juntos de nuevo, como al principio
It all works somehow in the end
Todo funciona de alguna manera al final.
The things we did, the things you hide
Las cosas que hicimos, las cosas que escondes
But for the record it's between you and I
Pero para que conste, es entre tú y yo.
I just want to misbehave
solo quiero portarme mal
I just want to be your slave
solo quiero ser tu esclavo
You ain't got nothin' I want but
No tienes nada que quiera excepto
I want it all, I just can't
Lo quiero todo, simplemente no puedo.
Figure out
descubrir
Nothin'
Nada
or something
o algo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.