Barely Legal Versuri Traducere în Română

The Strokes - Abia legal

by The Strokes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Strokes Barely Legal

Track: 4
Piesa: 4
Versions: 2
Versiuni: 2
Barely Legal - The Strokes
Barely Legal - The Strokes
INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE:
versetul:
I didn't take no shortcuts
Nu am luat nicio scurtătură
I've spent the money that I saved up
Am cheltuit banii pe care i-am economisit
Oh, mama, running out of luck
Oh, mamă, rămâi fără noroc
They like my sister don't give a fuck
Le place că sora mea nu le pasă
I wanna steal your innocence
Vreau să-ți fur inocența
To me my life, it don't make sense
Pentru mine viața mea, nu are sens
Your strange manners I love 'em so
Manierele tale ciudate le iubesc atât de mult
Why won't you wear your new trench coat
De ce nu vei purta noul tău trenci?
SOLO:
SOLO:
VERSE 2:
versetul 2:
Oh, should I work much harder
Oh, ar trebui să muncesc mult mai mult
Or should I just not bother
Sau pur și simplu nu ar trebui să mă deranjez
I never show up on weekdays
Nu apar niciodată în zilele lucrătoare
That's something that you learned yesterday
Asta e ceva ce ai învățat ieri
Yeah, you don't work or you will be on time
Da, nu lucrezi sau vei ajunge la timp
These little parties they're not yours and mine
Aceste mici petreceri nu sunt ale tale și ale mele
Come on and listen to what I say
Haide și ascultă ce spun
I got some secrets that'll make you stay
Am câteva secrete care te vor face să rămâi
I just want to turn you down
Vreau doar să te refuz
I just want to turn you around
Vreau doar să te întorc
Oh, you ain't never had nothing I wanted
Oh, nu ai avut niciodată nimic din ce mi-am dorit
But I want it all, I just can't figure out
Dar vreau totul, pur și simplu nu pot să-mi dau seama
nothing
nimic
BREAK: G
PAUZĂ: G
CHORUS:
Refren:
And all together it went well
Și toate împreună au mers bine
We made pretend we were best friends
Ne-am pretins că suntem cei mai buni prieteni
Then she said, oh, you're a freak
Apoi a spus, oh, ești un ciudat
They ordered me to make mistakes
Mi-au ordonat să greșesc
Together again like the beginning
Împreună din nou ca la început
It all works out now in the end
Totul merge acum, până la urmă
The things we did, the things you hide
Lucrurile pe care le-am făcut, lucrurile pe care le ascunzi
And for the record it's between you and I
Și pentru evidență, este între tine și mine
SOLO (twice):
SOLO (de două ori):
VERSE 3:
versetul 3:
I didn't take no shortcuts
Nu am luat nicio scurtătură
I spend the money that I saved up
Cheltuiesc banii pe care i-am economisit
Oh, mama, running out of luck
Oh, mamă, rămâi fără noroc
They like my sister don't give a fuck
Le place că sora mea nu le pasă
I wanna steal your innocence
Vreau să-ți fur inocența
To me my life, it just don't make any sense
Pentru mine viața mea, pur și simplu nu are niciun sens
Your strange manners I love 'em so
Manierele tale ciudate le iubesc atât de mult
Why won't you wear your new trench coat
De ce nu vei purta noul tău trenci?
I just want to missa'behave
Vreau doar să mă comport dor
I just want to be your slave
Vreau doar să fiu sclavul tău
Oh, you ain't never had nothing I wanted
Oh, nu ai avut niciodată nimic din ce mi-am dorit
But I want it all, I just can't figure out
Dar vreau totul, pur și simplu nu pot să-mi dau seama
nothing
nimic
BREAK: G
PAUZĂ: G
CHORUS:
Refren:
And all together it went well
Și toate împreună au mers bine
We made pretend we were best friends
Ne-am pretins că suntem cei mai buni prieteni
Then she said, oh, I can wait
Apoi a spus, oh, pot să aștept
They ordered me to make mistakes
Mi-au ordonat să greșesc
Together again like the beginning
Împreună din nou ca la început
It all works out now in the end
Totul merge acum, până la urmă
The things we did, the things you hide
Lucrurile pe care le-am făcut, lucrurile pe care le ascunzi
And for the record it's between you and I
Și pentru evidență, este între tine și mine
BARELY LEGAL
Abia LEGAL
I didn't take no shortcuts
Nu am luat nicio scurtătură
I spent the money that I saved up
Am cheltuit banii pe care i-am economisit
Aw mama runnin' out of luck
Vai, mama rămâne fără noroc
Well like my sister don't give a fuck
Ei bine, ca și sora mea nu-i pasă
I wanna steal your innocence
Vreau să-ți fur inocența
To me my life it just don't make sense
Pentru mine viața mea pur și simplu nu are sens
Aw your strange manners, I love you so
Uau manierele tale ciudate, te iubesc atât de mult
Why won't you wear your new trench coat
De ce nu vei purta noul tău trenci?
Guitar Riff 1
Riff de chitară 1
I should have worked much harder
Ar fi trebuit să muncesc mult mai mult
I should have just not bothered
Pur și simplu ar fi trebuit să nu mă deranjez
I never show up on weekdays
Nu apar niciodată în zilele lucrătoare
Somethin' that you learned yesterday
Ceva ce ai învățat ieri
Drive you to work, you'll be on time
Condu-te la serviciu, vei ajunge la timp
Your little problems, they're not yours they're mine
Micile tale probleme, nu sunt ale tale, sunt ale mele
Come on listen to what I say
Haide, ascultă ce spun
I got some secrets that'll make you stay
Am câteva secrete care te vor face să rămâi
I just want to turn you down
Vreau doar să te refuz
I just want a turn you around
Vreau doar să te întorc
You ain't never had nothin' I want but
Nu ai avut niciodată nimic din ce îmi doresc, dar
I want it all, I just can't figure out
Vreau totul, pur și simplu nu-mi dau seama
Nothin'
nimic
And all together it went well
Și toate împreună au mers bine
We made pretend we were best friends
Ne-am pretins că suntem cei mai buni prieteni
Then she said "Oh, you're a freak" / "Oh, I can wait"
Apoi a spus „Oh, ești un ciudat” / „Oh, pot aștepta”
They ordered me to make mistakes
Mi-au ordonat să greșesc
Together again, like the beginnin'
Împreună din nou, ca la început
It all works somehow in the end
Totul funcționează cumva până la urmă
The things we did, the things you hide
Lucrurile pe care le-am făcut, lucrurile pe care le ascunzi
But for the record it's between you and I
Dar, ca să conștientizeze, este între tine și mine
I just want to misbehave
Vreau doar să mă comport prost
I just want to be your slave
Vreau doar să fiu sclavul tău
You ain't got nothin' I want but
Nu ai nimic din ce vreau, dar
I want it all, I just can't
Vreau totul, pur și simplu nu pot
Figure out
Înțelegeți
Nothin'
nimic
or something
sau ceva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.