Life Is Simple in the Moonlight Liedtext Deutsche Übersetzung

The Strokes – Das Leben ist einfach im Mondlicht

by The Strokes

The Strokes - Life Is Simple in the Moonlight Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Life Is Simple in the Moonlight - The Strokes
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Strokes Life Is Simple in the Moonlight

Animals on TV singing
Tiere im Fernsehen singen
about some pain that they once felt
über einen Schmerz, den sie einmal empfunden haben
There's no one I disapprove of more, or root for more than myself
Es gibt niemanden, den ich mehr missbillige oder den ich mehr verehre als mich selbst
I wanted to pretend that it was better, better, better on the phone
Ich wollte so tun, als wäre es am Telefon immer besser
D Bm E (let ring)
D Bm E (klingeln lassen)
I didn't wanna tell you I was jealous, jealous, jealous and alone
Ich wollte dir nicht sagen, dass ich eifersüchtig, eifersüchtig, eifersüchtig und allein war
So we talk about ourselves in hell
Also reden wir in der Hölle über uns selbst
To forget the love we never felt
Um die Liebe zu vergessen, die wir nie gefühlt haben
All the old jokes that work so well
All die alten Witze, die so gut funktionieren
Universal truth was a moment's lie
Die universelle Wahrheit war eine Lüge
Don't try to stop us
Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten
Don't try to stop us
Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten
Don't try to stop us
Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten
Get out of the way
Geh aus dem Weg
Got to get to climb your tree in the light of the living ghost I see
Ich muss im Licht des lebenden Geistes, den ich sehe, auf deinen Baum klettern
She sees her father in the old man's eyes while secretly he stares at her
Sie sieht ihren Vater in den Augen des alten Mannes, während er sie heimlich anstarrt
thighs
Oberschenkel
Animals on TV singing about some they may felt at some point
Tiere im Fernsehen singen über einige, die sie vielleicht irgendwann gefühlt haben
D Bm E (let ring)
D Bm E (klingeln lassen)
I didn't want to tell you I was jealous, jealous, jealous, what's the point?
Ich wollte dir nicht sagen, dass ich eifersüchtig war, eifersüchtig, eifersüchtig, was soll das?
As I watched the velvet drapes appear
Während ich zusah, wie die Samtvorhänge auftauchten
And the door was closed for fourty years
Und die Tür blieb vierzig Jahre lang verschlossen
As we hide what we don't wanna hear
Während wir verbergen, was wir nicht hören wollen
As we hide what's really in our ears
Während wir verbergen, was wirklich in unseren Ohren ist
He is coming from a part of hell
Er kommt aus einem Teil der Hölle
Where lightning blue eyes don't go down well
Wo blitzblaue Augen nicht gut ankommen
He can't tell that we're oblivious
Er kann nicht sagen, dass wir es nicht bemerken
It's addiction of routine as well
Es ist auch eine Sucht nach Routine
Making fools out of the best of us
Die Besten von uns zum Narren halten
Making robots of the rest of us
Aus dem Rest von uns Roboter machen
Innocence itself in America today
Unschuld selbst im heutigen Amerika
There's a crime just like Cornel West might say
Es gibt ein Verbrechen, genau wie Cornel West sagen würde
Don't try to stop us
Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten
Don't try to stop us
Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten
Don't try to stop me
Versuchen Sie nicht, mich aufzuhalten
Get out of the way
Geh aus dem Weg

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.