The Blue Collar Rock كلمات أغنية ترجمة عربية
الجرارات - صخرة ذوي الياقات الزرقاء
by The Tractors
The Tractors - The Blue Collar Rock كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
The Blue Collar Rock
صخرة ذوي الياقات الزرقاء
The Tractors
الجرارات
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
أين سينتهي، متى سيتوقف؟ هل يمكننا أن نبطئ السرعة حتى أتمكن من النزول؟
My world's tied to the tickin of a time clock
إن عالمي مرتبط بدقات الساعة الزمنية
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
إذا كانت حياتي رقصة فستكون موسيقى الروك ذات الياقات الزرقاء
Verse One
الآية الأولى
Elvis was king, when I was a kid, rock was a thing that Chuck Berry did
كان إلفيس ملكًا، عندما كنت طفلاً، كانت موسيقى الروك شيئًا فعله تشاك بيري
Now that I'm older and slower and tired, my life is certified solid rock hard
الآن بعد أن أصبحت أكبر سنًا وأبطأ ومتعبًا، أصبحت حياتي صخرة صلبة
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
أين سينتهي، متى سيتوقف؟ هل يمكننا أن نبطئ السرعة حتى أتمكن من النزول؟
My world's tied to the tickin of a time clock
إن عالمي مرتبط بدقات الساعة الزمنية
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
إذا كانت حياتي رقصة فستكون موسيقى الروك ذات الياقات الزرقاء
Verse Two
الآية الثانية
Coulda been a contender but I never got the chance
كان من الممكن أن أكون منافسًا لكن لم تتح لي الفرصة أبدًا
Coulda been a dancer, never learned to dance
كان من الممكن أن تكون راقصة، ولم تتعلم الرقص قط
Coulda won the game, I just never got the cards, my life is certified solid rock hard
كان بإمكاني الفوز باللعبة، لكنني لم أحصل على البطاقات مطلقًا، وحياتي معتمدة على أنها صخرة صلبة
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
أين سينتهي، متى سيتوقف؟ هل يمكننا أن نبطئ السرعة حتى أتمكن من النزول؟
My world's tied to the tickin of a time clock
إن عالمي مرتبط بدقات الساعة الزمنية
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
إذا كانت حياتي رقصة فستكون موسيقى الروك ذات الياقات الزرقاء
Verse Three (inst)
الآية الثالثة (إنست)
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
أين سينتهي، متى سيتوقف؟ هل يمكننا أن نبطئ السرعة حتى أتمكن من النزول؟
My world's tied to the tickin of a time clock
إن عالمي مرتبط بدقات الساعة الزمنية
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
إذا كانت حياتي رقصة فستكون موسيقى الروك ذات الياقات الزرقاء
My world's tied to the tickin of a time clock
إن عالمي مرتبط بدقات الساعة الزمنية
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
إذا كانت حياتي رقصة فستكون موسيقى الروك ذات الياقات الزرقاء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
