The Blue Collar Rock 歌詞 日本語訳

ザ・トラクターズ - ザ・ブルーカラー・ロック

by The Tractors

The Tractors - The Blue Collar Rock の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

The Blue Collar Rock - The Tractors
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Tractors The Blue Collar Rock

The Blue Collar Rock
ブルーカラー・ロック
The Tractors
トラクターズ
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
どこで終わるの、いつ終わるの?速度を落として降りてもいいですか?
My world's tied to the tickin of a time clock
私の世界は時計の音と結びついています
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
もし私の人生がダンスだったとしたら、それはブルーカラー・ロックでしょう
Verse One
詩 1
Elvis was king, when I was a kid, rock was a thing that Chuck Berry did
エルヴィスは王様だった、私が子供の頃、ロックはチャック・ベリーがやるものだった
Now that I'm older and slower and tired, my life is certified solid rock hard
今、私は年をとって、遅くなり、疲れてきましたが、私の人生は堅実であることが証明されています
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
どこで終わるの、いつ終わるの?速度を落として降りてもいいですか?
My world's tied to the tickin of a time clock
私の世界は時計の音と結びついています
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
もし私の人生がダンスだったとしたら、それはブルーカラー・ロックでしょう
Verse Two
第 2 節
Coulda been a contender but I never got the chance
候補者かもしれないが、チャンスはなかった
Coulda been a dancer, never learned to dance
もしかしたらダンサーだったかもしれないが、ダンスを習ったことがないかもしれない
Coulda won the game, I just never got the cards, my life is certified solid rock hard
勝者はゲームに勝った、私はただ一度もカードを手に入れなかった、私の人生は堅実であると証明されている
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
どこで終わるの、いつ終わるの?速度を落として降りてもいいですか?
My world's tied to the tickin of a time clock
私の世界は時計の音と結びついています
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
もし私の人生がダンスだったとしたら、それはブルーカラー・ロックでしょう
Verse Three (inst)
Verse Three (インスト)
Where's it gonna end, when's it gonna stop? Can we slow down so maybe I can get off?
どこで終わるの、いつ終わるの?速度を落として降りてもいいですか?
My world's tied to the tickin of a time clock
私の世界は時計の音と結びついています
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
もし私の人生がダンスだったとしたら、それはブルーカラー・ロックでしょう
My world's tied to the tickin of a time clock
私の世界は時計の音と結びついています
If my life was a dance it'd be the blue collar rock
もし私の人生がダンスだったとしたら、それはブルーカラー・ロックでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.