Will You Wash Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Trews - czy zmyjesz

by The Trews

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Trews Will You Wash Away

I think this is all right, it's based on what was previously on UG, and
Myślę, że jest w porządku, opiera się na tym, co było wcześniej na UG i
the chords mentioned by casey_1047 in a comment, and some trial and error
akordy wspomniane przez casey_1047 w komentarzu oraz trochę prób i błędów
and lots of listening. I'll put some chord diagrams at the bottom in case
i dużo słuchania. Na wszelki wypadek zamieszczę na dole kilka diagramów akordów
you need 'em. Unless they're there automatically, (when you hover on the
potrzebujesz ich. Chyba że pojawią się one automatycznie (po najechaniu myszką na plik
blue chord names) how does that work enyway?
nazwy niebieskich akordów), jak to w ogóle działa?
whatever I'll put them at the bottom anyway. Just for fun.
cokolwiek, i tak umieszczę je na dole. Tylko dla zabawy.
Enjoy!
Cieszyć się!
INTRO:
WSTĘP:
s4
s4
us4
my4
VERSE:
WERSET:
A man can be destroyed but not defeated
Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać
su
su
Even when he's lying black and blue
Nawet gdy kłamie czarno na białym
Livin' on a faith above his ceiling
Żyję wiarą ponad sufitem
su
su
Never gonna know if it rings true
Nigdy się nie dowiem, czy to prawda
There's a voice inside that keeps him on the path or rightousness
W środku jest głos, który utrzymuje go na ścieżce, czyli prawości
You can't break his stride or change his mind 'cause he won't second guess
Nie możesz złamać jego kroku ani zmienić zdania, ponieważ nie zgadnie
CHORUS:
CHÓR:
This part is really fast so I'll show how I do it in tab:
Ta część jest naprawdę szybka, więc pokażę, jak to zrobić w zakładce:
I don't wanna hear you say
Nie chcę słyszeć, co mówisz
You will never change you ways
Nigdy nie zmienisz swojego postępowania
'Cause you know it's hard to tell
Bo wiesz, że ciężko to stwierdzić
When the river swells, yeah
Kiedy rzeka wezbierze, tak
Will You Wash Away?
Czy się zmyjesz?
(^ ^ use 7th fret B and E here)
(^ ^ użyj tutaj siódmego progu B i E)
2nd VERSE: (same chords as first)
2. ZWROTA: (te same akordy co pierwsza)
running to the end of expectation
bieganie do końca oczekiwań
ready for the moment to arrive
gotowy na nadejście tej chwili
but the wicked world just keeps you waiting
ale niegodziwy świat po prostu każe ci czekać
baby it can bury you alive
kochanie, może pogrzebać cię żywcem
you need something more to rest assured or else your faith will die
potrzebujesz czegoś więcej, żeby mieć pewność, inaczej twoja wiara umrze
like an anchor to the river floor when the crushing waters rise
jak kotwica w dnie rzeki, gdy wznoszą się miażdżące wody
BRIDGE:
MOST:
hear the restless river rise
usłyszeć niespokojny wzrost rzeki
sheer white waters causing compromise
czysta biała woda powodująca kompromis
doubting eyes, changing minds
wątpiące oczy, zmieniające umysły
for everyone there comes a time
na każdego przychodzi czas
will you wash away?
zmyjesz się?
3rd VERSE: (same chords minus the last 2 lines)
3. ZWROTA: (te same akordy minus 2 ostatnie wersy)
going back on all your allegations
odnosząc się do wszystkich Twoich zarzutów
once saw enough you changed your tune
kiedy zobaczyłeś wystarczająco dużo, zmieniłeś melodię
write your way out of the situation
napisz jak wyjść z tej sytuacji
youve got to do what you have got to do
musisz zrobić to, co musisz zrobić
*cheers*
*pozdrawia*
Chords you might not know:
Akordy, których możesz nie znać:
the wierd variations:
dziwne wariacje:
The 7th fret B and E mentioned for the "will you wash away" are:
Siódmy próg B i E, o którym mowa w przypadku „czy zmyjesz”, to:
the rest are pretty standard.
reszta jest dość standardowa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.