No Hope Letra Traducción al Español

Las vacunas: no hay esperanza

by The Vaccines

The Vaccines - No Hope letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

No Hope - The Vaccines
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Vaccines No Hope

This is my second tab. An awesome song, heard it live a few months ago and just heard it
Esta es mi segunda pestaña. Una canción increíble, la escuché en vivo hace unos meses y la acabo de escuchar.
again on the radio. My favourite band of 2012 so far!
De nuevo en la radio. ¡Mi banda favorita del 2012 hasta ahora!
I play the following chords;
Toco los siguientes acordes;
Oh I could bore you with the truth
Oh, podría aburrirte con la verdad
About an uneventful youth
Sobre una juventud sin incidentes
Or you could get that rap from someone else
O podrías recibir esa culpa de otra persona
And I could make an observation
Y podría hacer una observación.
If you are the voice of a generation
Si eres la voz de una generación
But I'm too self absorbed to give it clout
Pero estoy demasiado absorto para darle influencia.
And I, I don't really care about
Y a mí realmente no me importa
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Alguien más cuando no tengo toda mi vida resuelta
Cause when you're young and bored and 24
Porque cuando eres joven y aburrido y tienes 24
And you don't know who you are no more
Y ya no sabes quién eres
There's no hope
no hay esperanza
And it's hard to come of age
Y es difícil llegar a la mayoría de edad
I think it's a ṗroblem
Creo que es un problema
And it never goes my way
Y nunca va a mi manera
And no, I am so self-obsessed
Y no, estoy tan obsesionada conmigo misma.
I guess, but there's no hope
Supongo, pero no hay esperanza.
But I hope it's just a phase
Pero espero que sea sólo una fase.
Or I'll grow-oh-oh-oh
O creceré-oh-oh-oh
Oh I could look for inspiration
Oh, podría buscar inspiración.
Find it in a chart on an English station
Encuéntralo en un gráfico de una emisora en inglés.
but wouldn't that be cheap and ill-informed
pero ¿no sería eso barato y mal informado?
And I could bet you don't believe me
Y podría apostar que no me crees
If I said it came from deep within me
Si dijera que vino desde lo más profundo de mí
But I promise you I'm telling you the truth
Pero te prometo que te estoy diciendo la verdad.
And I, I don't really care about
Y a mí realmente no me importa
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Alguien más cuando no tengo toda mi vida resuelta
Cause when you're 24 and young and bored
Porque cuando tienes 24 años y eres joven y estás aburrido
And you don't know who you are no more
Y ya no sabes quién eres
There's no hope
no hay esperanza
And it's hard to come of age
Y es difícil llegar a la mayoría de edad
I think it's a ṗroblem
Creo que es un problema
And it'll never go away
Y nunca desaparecerá
And no, I am so self-obsessed
Y no, estoy tan obsesionada conmigo misma.
I guess, but there's no hope
Supongo, pero no hay esperanza.
But I hope it's just a phase
Pero espero que sea sólo una fase.
And I'll grow
Y creceré
Well I wish that I was comfortable in my own skin
Bueno, desearía estar cómodo en mi propia piel.
But the whole thing feels like an exercise
Pero todo parece un ejercicio.
And drank would be someone I would rather not be
Y bebido sería alguien que preferiría no ser
I'd try to second guess if you would be approving
Intentaría adivinar si lo aprobarías
I find my life ever so moving
Encuentro mi vida muy conmovedora
Keen wide-eyed and unassuming
Con los ojos muy abiertos y sin pretensiones.
Hoṗe
hoṗe
There is no hope
no hay esperanza
But there's desperately
Pero hay desesperadamente
No hope, but there's definitely
No hay esperanza, pero definitivamente hay
No hope if you don't believe me
No hay esperanza si no me crees
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
And there is no hope
Y no hay esperanza
But there's desperately
Pero hay desesperadamente
No hope, but there's definitely
No hay esperanza, pero definitivamente hay
No hope if you don't believe me
No hay esperanza si no me crees
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
But I, I don't really care about
Pero a mí realmente no me importa
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Alguien más cuando no tengo toda mi vida resuelta
Cause when you're 24 and young and bored
Porque cuando tienes 24 años y eres joven y estás aburrido
And you don't know who you are no more
Y ya no sabes quién eres
There's no hope
no hay esperanza
And it's hard to come of age
Y es difícil llegar a la mayoría de edad
I think it's a ṗroblem
Creo que es un problema
And it never goes my way
Y nunca va a mi manera
And no, I am so self-obsessed
Y no, estoy tan obsesionada conmigo misma.
I guess, but there's no hope
Supongo, pero no hay esperanza.
But I hope it's just a phase
Pero espero que sea sólo una fase.
Or I'll grow
O creceré
There is no hope
no hay esperanza
I know, it's a problem
Lo sé, es un problema
And it never goes my way
Y nunca va a mi manera
And no, I am so self-obsessed
Y no, estoy tan obsesionada conmigo misma.
I guess, but there's no hope
Supongo, pero no hay esperanza.
But I hope it's just a ṗhase
Pero espero que sea solo una ṗhase
A(2) end on A D
A(2) termina en A D
Or I'll grow-oh-oh-oh
O creceré-oh-oh-oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.