Josephine Testo Traduzione Italiana

Le violacciocche - Josephine

by The Wallflowers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wallflowers Josephine

JOSEPHINE (from bringing down the horse)
JOSEPHINE (abbassando il cavallo)
by: The Wallflowers
da: The Wallflowers
words and music by: Jakob Dylan
parole e musica di: Jakob Dylan
Verse:
Versetto:
I feel pretty good
Mi sento abbastanza bene
I feel alright
Mi sento bene
And I've been thinkin' maybe
E ho pensato che forse
I could spend the night
Potrei passare la notte
I know you've been sad
So che sei stato triste
I know I've been bad
So di essere stato cattivo
But if you'd let me
Ma se me lo permettessi
Make you ribbons from a paper bag
Crea dei nastri da un sacchetto di carta
Chorus:
Coro:
Josephine
Giuseppina
Your so good to me
Sei così buono con me
And I know
E lo so
It ain't easy
Non è facile
Josephine
Giuseppina
You're so sweet
Sei così dolce
You must taste, just like sugar.....and tangerines
Devi avere un sapore, proprio come lo zucchero...e i mandarini
I won't make a sound
Non emetterò alcun suono
Sleep on the ground
Dormi per terra
When you wake I will
Quando ti sveglierai, lo farò
Drive you into town
Ti porto in città
I missed your smile
Mi è mancato il tuo sorriso
Your schoolgirl style
Il tuo stile da scolaretta
But I never had much fun
Ma non mi sono mai divertito molto
Maybe the very first mile
Forse il primo miglio
(chorus)
(coro)
Don't you know
Non lo sai
I watched you walkin' home from school
Ti ho visto tornare a casa da scuola
Your friends on the old playground
I tuoi amici nel vecchio parco giochi
You never looked so down
Non sei mai stato così giù
? ?
? ?
Won't you come and help me with these cuts of mine?
Non vieni ad aiutarmi con questi miei tagli?
I've disconnected my heart
Ho disconnesso il mio cuore
And cut myself on the wires
E mi sono tagliato con i fili
Josephine
Giuseppina
I know I was wrong
So che avevo torto
I knew all along
Lo sapevo da sempre
But I got so far from my home
Ma sono arrivato così lontano da casa mia
I never thought I'd be lonesome
Non avrei mai pensato che mi sarei sentito solo
(chorus)
(coro)
SOLO:
SOLO:
From yaz1@postoffice.ptd.net Fri May 16 08:10:16 1997
Da yaz1@postoffice.ptd.net venerdì 16 maggio 08:10:16 1997
Date: Wed, 7 May 1997 16:54:27 -0700 (PDT)
Data: mercoledì 7 maggio 1997 16:54:27 -0700 (PDT)
From: yaz1@postoffice.ptd.net
Da: yaz1@postoffice.ptd.net
To: guitar@olga.net
A: chitarra@olga.net
Subject: TAB: Josephine
Oggetto: TAB: Josephine
JOSEPHINE (from bringing down the horse)
JOSEPHINE (abbassando il cavallo)
by: The Wallflowers
da: The Wallflowers
words and music by: Jakob Dylan
parole e musica di: Jakob Dylan
Verse:
Versetto:
I feel pretty good
Mi sento abbastanza bene
I feel alright
Mi sento bene
And I've been thinkin' maybe
E ho pensato che forse
I could spend the night
Potrei passare la notte
I know you've been sad
So che sei stato triste
I know I've been bad
So di essere stato cattivo
But if you'd let me
Ma se me lo permettessi
Make you ribbons from a paper bag
Crea dei nastri da un sacchetto di carta
Chorus:
Coro:
Josephine
Giuseppina
Your so good to me
Sei così buono con me
And I know
E lo so
It ain't easy
Non è facile
Josephine
Giuseppina
You're so sweet
Sei così dolce
You must taste, just like sugar.....and tangerines
Devi avere un sapore, proprio come lo zucchero...e i mandarini
I won't make a sound
Non emetterò alcun suono
Sleep on the ground
Dormi per terra
When you wake I will
Quando ti sveglierai, lo farò
Drive you into town
Ti porto in città
I missed your smile
Mi è mancato il tuo sorriso
Your schoolgirl style
Il tuo stile da scolaretta
But I never had much fun
Ma non mi sono mai divertito molto
Maybe the very first mile
Forse il primo miglio
(chorus)
(coro)
Don't you know
Non lo sai
I watched you walkin' home from school
Ti ho visto tornare a casa da scuola
Your friends on the old playground
I tuoi amici nel vecchio parco giochi
You never looked so down
Non sei mai stato così giù
? ?
? ?
Won't you come and help me with these cuts of mine?
Non vieni ad aiutarmi con questi miei tagli?
I've disconnected my heart
Ho disconnesso il mio cuore
And cut myself on the wires
E mi sono tagliato con i fili
Josephine
Giuseppina
I know I was wrong
So che avevo torto
I knew all along
Lo sapevo da sempre
But I got so far from my home
Ma sono arrivato così lontano da casa mia
I never thought I'd be lonesome
Non avrei mai pensato che mi sarei sentito solo
(chorus)
(coro)
SOLO:
SOLO:
Well, that's about it. If anyone can figure out the 5th line of the bridge
Bene, questo è tutto. Se qualcuno riesce a capire la quinta linea del ponte
please let me know. Feel free to E-mail me comments and corrections at
per favore fatemelo sapere. Sentitevi liberi di inviarmi commenti e correzioni via e-mail a
yaz1@postoffice.ptd.net
yaz1@postoffice.ptd.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.