My Home Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wannadies - Memleketim
The Wannadies - My Home Town şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
The Wannadies - My Home Town
Wannadies - Memleketim
Obscure band, obscure song, obscure little town... But anyone who's grown up
Tanınmayan bir grup, bilinmeyen bir şarkı, bilinmeyen küçük bir kasaba... Ama büyümüş olan herkes
in Skelleftea, Sweden, will recognize this as a classic, and a local anthem!
İsveç'in Skelleftea kentinde bunu bir klasik ve yerel marş olarak tanıyacaklar!
Note that for the chords D/F# and B7/D#, the second note is only the root note,
D/F# ve B7/D# akorları için ikinci notanın yalnızca kök nota olduğunu unutmayın.
played by a bassist on the recording. They're entirely optional on guitar.
kayıtta bir basçı tarafından çalındı. Gitarda tamamen isteğe bağlıdırlar.
Oh, and the chord progressions for the verse and chorus never change throughout the song!
Ah, ayet ve nakaratın akor ilerlemeleri şarkı boyunca asla değişmiyor!
Intro:
Giriş:
Em D/F# G Am (x2)
Em D/F# G Am (x2)
...This is "my home town song"
...Bu "memleketimin şarkısı"
...A "how it's like at home song"
...Bir "evde nasılmış gibi bir şarkı"
...Spending hours all alone
...saatlerce yalnız geçirmek
Waiting by the phone
Telefon başında bekliyorum
It's hard to say come closer
Yaklaş demek zor
When you're so far away
Sen bu kadar uzaktayken
And sometimes it's hard to remember that
Ve bazen bunu hatırlamak zor
...Tomorrow's as close as yesterday
...Yarın dün kadar yakın
horus
horus
This is my home town
Burası benim memleketim
This is my home town
Burası benim memleketim
This is my home town
Burası benim memleketim
This is...
Bu...
Same chord progression as the intro
Girişle aynı akor ilerlemesi
My hometooown...
Benim evim...
I'm dossing up and down these streets,
Bu sokaklarda bir aşağı bir yukarı dolaşıyorum
Where nothing ever seems to change
Hiçbir şeyin değişmediği yerde
Where wet green grass meets dust and dirt
Islak yeşil çimlerin toz ve kirle buluştuğu yer
That's where love no longer hurts
Aşkın artık acıtmadığı yer orası
I've never been a loner,
Hiçbir zaman yalnız biri olmadım
At least I've never wanted to be one
En azından asla öyle biri olmak istemedim
So whatever you do, remember one thing:
Bu yüzden ne yaparsanız yapın, bir şeyi unutmayın:
My home is where my heart is and...
Evim kalbimin olduğu yerdir...
horus
horus
This is my home town...
Burası benim memleketim...
Repeat the intro chord progression again
Giriş akor ilerlemesini tekrar tekrarlayın
Verse one reprise; SS NOTS ONLY, NOT HORS
Birinci ayetin tekrarı; SS SADECE DEĞİL, AT DEĞİL
...This is "my home town song"
...Bu "memleketimin şarkısı"
...A "how it's like at home song"
...Bir "evde nasılmış gibi bir şarkı"
...Spending hours all alone
...saatlerce yalnız geçirmek
Waiting by the phone
Telefon başında bekliyorum
(You can start to pick the guitar chords here)
(Gitar akorlarını buradan seçmeye başlayabilirsiniz)
It's hard to say "come closer"
"Yaklaş" demek zor
When you're so far away
Sen bu kadar uzaktayken
Whatever you do, remember one thing:
Ne yaparsanız yapın, bir şeyi unutmayın:
My home is where my heart is and...
Evim kalbimin olduğu yerdir...
horus
horus
This is my home town...
Burası benim memleketim...
Repeat the intro chord progression once again, slow it down at the end and finish with an
Giriş akor ilerlemesini bir kez daha tekrarlayın, sonunda yavaşlatın ve
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
