My Doorbell Letras Tradução em Português

As listras brancas - minha campainha

by The White Stripes

The White Stripes - My Doorbell letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

My Doorbell - The White Stripes
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The White Stripes My Doorbell

CHORUS:
REFRÃO:
E N.C. A N.C. D N.C.
E N.C. A N.C.D N.C.
I'm thinkin' about my doorbell, when you gonna ring it?
Estou pensando na campainha, quando você vai tocar?
E N.C. E E7
E N.C. E E7
When you gonna ring it?
Quando você vai ligar?
E N.C. A N.C. D N.C.
E N.C. A N.C.D N.C.
Yeah, I'm thinkin' about my doorbell, when you gonna ring it?
Sim, estou pensando na campainha, quando você vai tocar?
E N.C. E E7
E N.C. E E7
When you gonna ring it?
Quando você vai ligar?
E N.C. A N.C. D N.C.
E N.C. A N.C.D N.C.
Yeah, I'm thinkin' about my doorbell, when you gonna ring it?
Sim, estou pensando na campainha, quando você vai tocar?
E N.C. E E7
E N.C. E E7
When you gonna ring it?
Quando você vai ligar?
E N.C. A N.C. D N.C.
E N.C. A N.C.D N.C.
Yeah, I been thinkin' about my doorbell
Sim, estive pensando na campainha
Oh, well
Ah, bem
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
E N.C. A N.C.
E N.C.
Well, women and children and kisses
Bem, mulheres e crianças e beijos
D N.C. E E7
D N.C.E E7
Not the men in my life, I know
Não os homens da minha vida, eu sei
E N.C. A N.C.
E N.C.
And I been caught in the midst of remissness
E eu fui pego no meio da negligência
D N.C. E E E7
D N.C.E E E7
I respect the art of the show
Eu respeito a arte do show
E N.C. A N.C.
E N.C.
Take back what you said, little girl
Retire o que você disse, garotinha
D N.C. E E E7
D N.C.E E E7
And while you're at it, take yourself back too
E enquanto você está nisso, volte também
E N.C. D N.C.
E N.C.D N.C.
'Cause I'm tired of sittin' here, waitin'
Porque estou cansado de ficar sentado aqui, esperando
Wondering what you're gonna do now, what you're gonna do about it
Querendo saber o que você vai fazer agora, o que você vai fazer sobre isso
BRIDGE:
PONTE:
You don't seem to come around
Você não parece mudar de ideia
Push your finger and make a sound
Empurre o dedo e faça um som
You don't seem to come around
Você não parece mudar de ideia
Knock, knock, did you knock it down?
Toc, toc, você derrubou?
Oh yeah
Ah, sim
N.C.
N.C.
Make a sound, and I'll make you feel right
Faça um som e eu farei você se sentir bem
E N.C. A N.C. D N.C.
E N.C. A N.C.D N.C.
Right at home, yeah
Bem em casa, sim
E N.C. E N.C. A N.C. D N.C. E N.C.
E N.C. E N.C. A N.C. D N.C. E N.C.
Yeah, right at home, yeah
Sim, em casa, sim
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
You know you got me waitin' in pain
Você sabe que me deixou esperando com dor
But how come it's so easy to you?
Mas como é que é tão fácil para você?
You don't strike me as the type to be callous
Você não me parece o tipo de pessoa insensível
But your words seem so obtuse
Mas suas palavras parecem tão obtusas
But then again, I know you feel guilty
Mas, novamente, eu sei que você se sente culpado
And you tell me you want me again
E você me diz que me quer de novo
But I don't need any of your pity
Mas eu não preciso da sua pena
I got plenty of my own friends, they're all above me
Eu tenho muitos amigos meus, eles estão todos acima de mim
CHORUS:
REFRÃO:
And I been thinkin' about the doorbell, when they're gonna ring it
E eu estive pensando na campainha, quando eles vão tocar
When they're gonna ring it
Quando eles vão tocar
Yeah, I been thinkin' about the doorbell, when they're gonna ring it
Sim, estive pensando na campainha, quando eles vão tocar
When they're gonna ring it
Quando eles vão tocar
Oh, I been thinkin' about the doorbell, when they're gonna ring it
Oh, eu estive pensando na campainha, quando eles vão tocar
When they're gonna ring it
Quando eles vão tocar
Yeah, I been thinkin' about the doorbell
Sim, estive pensando na campainha
Oh, well
Ah, bem
BRIDGE:
PONTE:
They don't seem to come around
Eles não parecem mudar de ideia
Push the finger and make a sound
Empurre o dedo e faça um som
They don't seem to come around
Eles não parecem mudar de ideia
() they'll knock us down
() eles vão nos derrubar
N.C.
N.C.
Make a sound, and I'll make you feel right
Faça um som e eu farei você se sentir bem
Right at home
Bem em casa
Right at home
Bem em casa
CHORUS (Played 2x, fade out)
CHORUS (Tocado 2x, fade out)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.