Local Man Ruins Everything Testo Traduzione Italiana

The Wonder Years - L'uomo del posto rovina tutto

by The Wonder Years

The Wonder Years - Local Man Ruins Everything testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Local Man Ruins Everything - The Wonder Years
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wonder Years Local Man Ruins Everything

Just the basic chords of the song.
Solo gli accordi base della canzone.
The fountain was off.
La fontana era spenta.
This is the first time I've been back to the city in months.
Questa è la prima volta che torno in città da mesi.
I'm trying to hold it together but irony's found cracks in the foundation.
Sto cercando di tenere insieme le cose, ma l'ironia ha trovato delle crepe nelle fondamenta.
And you know,
E lo sai,
I try so hard to be some great white hope
Cerco con tutte le mie forze di essere una grande speranza bianca
But I can't shake the feeling that tonight I'm gonna end up shaking in bed
Ma non riesco a scrollarmi di dosso la sensazione che stasera finirò per tremare a letto
alone.
solo.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Non sono un libro di auto-aiuto; Sono solo un ragazzino incasinato.
I had to take my own advice and I did.
Ho dovuto seguire il mio consiglio e l'ho fatto.
Now I'm waiting for it to sink in.
Ora sto aspettando che venga assorbito.
Expect me standing tall, back against the wall,
Aspettatevi che stia in piedi, con le spalle al muro,
'Cause what I learned was
Perché quello che ho imparato è stato
It's not about forcing happiness;
Non si tratta di forzare la felicità;
It's about not letting the sadness win.
Si tratta di non lasciare che la tristezza vinca.
I don't have roses in the closet
Non ho rose nell'armadio
But I've got pictures in a drawer
Ma ho delle foto in un cassetto
It's everything left in me
È tutto ciò che è rimasto in me
Not to stare at them anymore.
Per non fissarli più.
I walked upstairs and shaved my beard.
Sono andato di sopra e mi sono rasato la barba.
I felt like I was holding sadness here
Mi sentivo come se stessi trattenendo la tristezza qui
(I was holding sadness here)
(Stavo trattenendo la tristezza qui)
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Non sono un libro di auto-aiuto; Sono solo un ragazzino incasinato.
I had to take my own advice and I did.
Ho dovuto seguire il mio consiglio e l'ho fatto.
Now I'm waiting for it to sink in.
Ora sto aspettando che venga assorbito.
Expect me standing tall, back against the wall,
Aspettatevi che stia in piedi, con le spalle al muro,
'Cause what I learned was
Perché quello che ho imparato è stato
It's not about forcing happiness;
Non si tratta di forzare la felicità;
It's about not letting the sadness win.
Si tratta di non lasciare che la tristezza vinca.
I don't have roses in the closet
Non ho rose nell'armadio
But I've got pictures in a drawer
Ma ho delle foto in un cassetto
It's everything left in me
È tutto ciò che è rimasto in me
Not to stare at them anymore.
Per non fissarli più.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Non sono un libro di auto-aiuto; Sono solo un ragazzino incasinato.
I had to take my own advice and I did.
Ho dovuto seguire il mio consiglio e l'ho fatto.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Non sono un libro di auto-aiuto; Sono solo un ragazzino incasinato.
I had to take my own advice and I did.
Ho dovuto seguire il mio consiglio e l'ho fatto.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.