Local Man Ruins Everything Versuri Traducere în Română

The Wonder Years - Omul local ruinează totul

by The Wonder Years

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wonder Years Local Man Ruins Everything

Just the basic chords of the song.
Doar acordurile de bază ale cântecului.
The fountain was off.
Fântâna era oprită.
This is the first time I've been back to the city in months.
Este prima dată când mă întorc în oraș în câteva luni.
I'm trying to hold it together but irony's found cracks in the foundation.
Încerc să-l țin împreună, dar ironia a găsit crăpături în fundație.
And you know,
Și știi,
I try so hard to be some great white hope
Încerc atât de mult să fiu o mare speranță albă
But I can't shake the feeling that tonight I'm gonna end up shaking in bed
Dar nu pot scăpa de sentimentul că în seara asta voi ajunge să tremur în pat
alone.
singur.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Nu sunt o carte de autoajutorare; Sunt doar un copil nenorocit.
I had to take my own advice and I did.
A trebuit să-mi iau singur sfatul și am făcut-o.
Now I'm waiting for it to sink in.
Acum aștept să se cufunde.
Expect me standing tall, back against the wall,
Așteaptă-te să stau în picioare, cu spatele la perete,
'Cause what I learned was
Pentru că ceea ce am învățat a fost
It's not about forcing happiness;
Nu este vorba despre forțarea fericirii;
It's about not letting the sadness win.
Este vorba de a nu lăsa tristețea să învingă.
I don't have roses in the closet
Nu am trandafiri în dulap
But I've got pictures in a drawer
Dar am poze într-un sertar
It's everything left in me
E tot ce a rămas în mine
Not to stare at them anymore.
Să nu se mai uite la ei.
I walked upstairs and shaved my beard.
Am urcat la etaj și mi-am bărbierit barba.
I felt like I was holding sadness here
Am simțit că țin tristețea aici
(I was holding sadness here)
(Tineam tristetea aici)
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Nu sunt o carte de autoajutorare; Sunt doar un copil nenorocit.
I had to take my own advice and I did.
A trebuit să-mi iau singur sfatul și am făcut-o.
Now I'm waiting for it to sink in.
Acum aștept să se cufunde.
Expect me standing tall, back against the wall,
Așteaptă-te să stau în picioare, cu spatele la perete,
'Cause what I learned was
Pentru că ceea ce am învățat a fost
It's not about forcing happiness;
Nu este vorba despre forțarea fericirii;
It's about not letting the sadness win.
Este vorba de a nu lăsa tristețea să învingă.
I don't have roses in the closet
Nu am trandafiri în dulap
But I've got pictures in a drawer
Dar am poze într-un sertar
It's everything left in me
E tot ce a rămas în mine
Not to stare at them anymore.
Să nu se mai uite la ei.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Nu sunt o carte de autoajutorare; Sunt doar un copil nenorocit.
I had to take my own advice and I did.
A trebuit să-mi iau singur sfatul și am făcut-o.
I'm not a self-help book; I'm just a fucked up kid.
Nu sunt o carte de autoajutorare; Sunt doar un copil nenorocit.
I had to take my own advice and I did.
A trebuit să-mi iau singur sfatul și am făcut-o.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.