Shaking In The Water Letra Traducción al Español

Los Xcerts - Temblando en el agua

by The Xcerts

The Xcerts - Shaking In The Water letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Shaking In The Water - The Xcerts
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Xcerts Shaking In The Water

I was shake, shake, shaking in the water
Estaba temblando, temblando, temblando en el agua
Held out your hand but I couldn't reach
Extendí tu mano pero no pude alcanzarla.
I was left shake, shaking in the water
Me quedé temblando, temblando en el agua.
Screaming Emily please!
¡Gritando Emily por favor!
I've got your heart, it's in a box
Tengo tu corazón, está en una caja.
I keep it underneath my bed
lo guardo debajo de mi cama
The dark eats in me
La oscuridad me come
Grinding its teeth against the memories in my head
Rechinando los dientes contra los recuerdos en mi cabeza.
Change! Change yourself
¡Cambia! Cambiate a ti mismo
You've only got yourself to blame
Sólo tienes la culpa
Shame! Shame on you
¡Qué vergüenza! Qué vergüenza
For letting your past lead you astray
Por dejar que tu pasado te lleve por mal camino
I thought I saw you crawl away
Me pareció verte arrastrarte lejos
I was shake, shake, shaking in the water
Estaba temblando, temblando, temblando en el agua
Held out your hand but I couldn't reach
Extendí tu mano pero no pude alcanzarla.
I was left shake, shaking in the water
Me quedé temblando, temblando en el agua.
Screaming Emily please!
¡Gritando Emily por favor!
My words, they burn
Mis palabras arden
Because I doused them all in alcohol and hurt
Porque los rocié a todos con alcohol y me lastimé.
Those scars that you displayed
Esas cicatrices que mostraste
Were nothing more than careless whispers and mistakes
No fueron más que susurros y errores descuidados.
Change! Change yourself
¡Cambia! Cambiate a ti mismo
You've only got yourself to blame
Sólo tienes la culpa
Shame! Shame on you
¡Qué vergüenza! Qué vergüenza
For letting your past lead you astray
Por dejar que tu pasado te lleve por mal camino
I heard your voice say - "whatever happened to you?"
Escuché tu voz decir: "¿Qué te pasó?"
I saw you crawl away...? Again
¿Te vi alejarte arrastrándote...? otra vez
I was shake, shake, shaking in the water
Estaba temblando, temblando, temblando en el agua
Held out your hand but I couldn't reach
Extendí tu mano pero no pude alcanzarla.
I was left shake, shaking in the water
Me quedé temblando, temblando en el agua.
Screaming Emily please!
¡Gritando Emily por favor!
Shake, shake, shaking in the water
Agitar, agitar, agitar en el agua.
Shake, shake, shaking
Agitar, agitar, agitar
I heard your voice say - "whatever happened to you?"
Escuché tu voz decir: "¿Qué te pasó?"
I saw you crawl away...? Again
¿Te vi alejarte arrastrándote...? otra vez
I was shake, shake, shaking in the water
Estaba temblando, temblando, temblando en el agua
Held out your hand but I couldn't reach
Extendí tu mano pero no pude alcanzarla.
I was left shake, shaking in the water
Me quedé temblando, temblando en el agua.
Screaming Emily please!
¡Gritando Emily por favor!
Shake, shake, shaking in the water
Agitar, agitar, agitar en el agua.
Shake, shake, shaking in the water
Agitar, agitar, agitar en el agua.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.